Palavras
Traduzir de:

defunta

InglêsInglês

deceased(adjective)

Flexões

deceased woman
Exemplos de uso
"The deceased woman was mourned by her family."→ "A defunta foi lamentada por sua família."
"The deceased was mourned at her residence."→ "A defunta foi velada em sua residência."(Notícia sobre um funeral.)Exemplo de uso de 'deceased'
"The deceased's assets will be distributed among the heirs."→ "Os bens da pessoa falecida serão distribuídos entre os herdeiros."(Contexto legal.)Uso de 'deceased' em contexto legal

Palavras facilmente confundidas

deaddepartedlate

Notas: 'Deceased' é mais formal e comum em contextos legais ou de obituários.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dead·departed·late

dead: Termo formal e comum para quem morreu.departed: Termo direto, pode ser menos polido.late: Termo mais específico para o corpo ou a pessoa morta, com conotação mais formal ou antiga.

Antônimos

living·alive

Regência e colocações

the deceased

The deceased was a respected member of the community.

Uso comum como substantivo.

deceased person

It is illegal to disturb a deceased person's remains.

Colocação frequente.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'deceased' pode ser traduzido como 'falecido(a)', 'morto(a)' ou 'defunto(a)', dependendo do contexto e do nível de formalidade. 'Falecido(a)' é o mais comum em contextos formais e legais. 'Morto(a)' é mais direto. 'Defunto(a)' pode se referir mais especificamente ao corpo ou ser usado em contextos mais tradicionais ou litúrgicos, similar ao uso de 'defunta' para mulheres.

EspanholEspanhol

difunta(adjective)

Flexões

la difunta
Exemplos de uso
"La difunta fue velada en la funeraria."→ "A defunta foi velada na funerária."(Equivalente direto em espanhol, usado para mulher morta.)
"La difunta fue velada en su residencia."→ "A difunta foi velada em sua residência."(Notícia sobre um funeral.)Exemplo de uso de 'difunta'
"El féretro de la difunta fue llevado al cementerio."→ "O caixão da defunta foi levado para o cemitério."(Descrição de um cortejo fúnebre.)Uso de 'difunta' em contexto fúnebre

Palavras facilmente confundidas

muertafallecidadifunto

Notas: 'Difunta' é o feminino de 'difunto', termo comum para pessoa falecida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fallecida·muerta·difunta

fallecida: Termo específico para mulher morta, com registro formal ou litúrgico.muerta: Termo mais geral e comum para quem morreu.difunta: Termo direto, pode ser considerado menos polido.

Antônimos

viva·alive

Regência e colocações

la difunta

La difunta dejó instrucciones claras sobre su herencia.

Uso comum com artigo definido.

la difunta de alguien

La difunta de mi tía era una persona muy querida.

Indica posse ou relação.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'difunta' em espanhol é o equivalente direto de 'defunta' em português, referindo-se a uma mulher que faleceu. É um termo respeitoso e formal, frequentemente usado em contextos de luto, funerais e documentos oficiais. Embora 'muerta' seja um sinônimo direto, 'difunta' carrega uma conotação mais suave e cerimonial.

defunta

EN: deceased · ES: difunta

PalavrasConectando idiomas e culturas