degustei
Inglês
Flexões
tastedPalavras facilmente confundidas
I triedI sampledI savoredNotas: A tradução mais comum para o ato de provar alimentos ou bebidas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
savored·sampled
savored: Sinônimo geral para experimentar algo.sampled: Implica desfrutar do sabor lentamente.
Antônimos
rejected·disliked
Regência e colocações
taste [something]
I tasted the chocolate.
O verbo é transitivo direto.
taste [something] like [something]
This tastes like home.
Compara o sabor.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'I tasted' para o português do Brasil é geralmente 'eu provei'. Este verbo abrange a ação de experimentar o sabor de alimentos e bebidas. Dependendo do contexto, pode também ser traduzido como 'eu saboreei', se a ênfase for no prazer e na apreciação lenta do gosto, ou 'eu experimentei', em um sentido mais amplo de testar algo novo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
probéPalavras facilmente confundidas
probécatésaboreéNotas: Forma do verbo 'probar' (provar).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
degusté·saboreé
degusté: Sinônimo mais formal, comum em contextos gastronômicos.saboreé: Enfatiza o prazer e a apreciação do sabor.
Antônimos
rechacé·desdeñé
Regência e colocações
probar [algo]
Probé la tarta.
O verbo é transitivo direto.
probar [algo] con [algo]
Probé el queso con membrillo.
Indica o que acompanha.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'probé' para o português do Brasil é 'eu provei'. Este verbo é amplamente utilizado para indicar a ação de experimentar o sabor de alimentos e bebidas. Em contextos mais formais ou quando se quer enfatizar a apreciação, 'degustei' ou 'saboreei' podem ser alternativas mais adequadas, mas 'provei' é o equivalente mais direto e comum para 'probé'.
Conjugação verbal
EN: I tasted · ES: probé