dei-as-caras

InglêsInglês

show up(verb phrase)
Exemplos de uso
"He decided to show up to the boss to ask for a raise."→ "Ele decidiu dei-as-caras com o chefe para pedir o aumento."(Implica apresentação direta e sem rodeios.)

Palavras facilmente confundidas

turn up

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, mas 'show up' captura a ideia de apresentação direta.

EspanholEspanhol

dar la cara(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Decidió dar la cara al jefe para pedir el aumento."→ "Ele decidiu dei-as-caras com o chefe para pedir o aumento."(Expressão idiomática comum para enfrentar uma situação.)

Palavras facilmente confundidas

presentarse

Notas: É a tradução mais próxima e idiomática.

dei-as-caras

EN: show up · ES: dar la cara

PalavrasConectando idiomas e culturas