dei-as-caras
Inglês
show up(verb phrase)
Exemplos de uso
"He decided to show up to the boss to ask for a raise."→ "Ele decidiu dei-as-caras com o chefe para pedir o aumento."(Implica apresentação direta e sem rodeios.)
Palavras facilmente confundidas
turn upNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, mas 'show up' captura a ideia de apresentação direta.
Espanhol
dar la cara(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Decidió dar la cara al jefe para pedir el aumento."→ "Ele decidiu dei-as-caras com o chefe para pedir o aumento."(Expressão idiomática comum para enfrentar uma situação.)
Palavras facilmente confundidas
presentarseNotas: É a tradução mais próxima e idiomática.
dei-as-caras
Conectando idiomas e culturas
EN: show up · ES: dar la cara