Palavras
Traduzir de:

dei-um-tiro

InglêsInglês

take a shot in the dark(expression)
Exemplos de uso
"I decided to quit my job without a plan, I just took a shot in the dark."→ "Decidi largar meu emprego sem um plano, dei um tiro no escuro."
"I didn't have much information, so I just took a shot in the dark with my answer."→ "Eu não tinha muita informação, então dei um tiro no escuro com a minha resposta."(Ação de fazer um palpite ou tentativa com pouco ou nenhum conhecimento ou preparação.)Uso idiomático em inglês
"His business plan was a real shot in the dark, but it surprisingly paid off."→ "O plano de negócios dele foi um verdadeiro tiro no escuro, mas surpreendentemente deu certo."(Uma ação realizada sem saber se será bem-sucedida.)Take a shot in the dark | Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

take a chancemake a guessshoot in the dark

Notas: This idiom captures the sense of acting without certainty or a clear plan.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

take a guess·make a stab at it·gamble

take a guess: Tentar adivinhar algo.make a stab at it: Tentar fazer ou alcançar algo, especialmente quando não se tem certeza de que se pode ter sucesso.gamble: Assumir um risco para alcançar um resultado específico.

Antônimos

be certain·plan meticulously

Regência e colocações

take a shot in the dark

I had no idea what the answer was, so I just took a shot in the dark.

Usado para indicar uma ação realizada sem certeza.

take a shot at something

He decided to take a shot at starting his own company.

Implica tentar algo, muitas vezes com risco.

Contexto cultural e nuances

A expressão idiomática inglesa 'take a shot in the dark' transmite a ideia de fazer uma tentativa ou um palpite sem ter conhecimento real ou certeza de sucesso. Implica um grau de risco e incerteza, semelhante a atirar uma flecha na escuridão esperando acertar um alvo. É comumente usada em contextos informais para descrever decisões, palpites ou ações tomadas sob condições de informação limitada.

Conjugação verbal

Infinitivoto take a shot in the dark
Presentetake a shot in the dark
Passadotook a shot in the dark
Particípiotaken a shot in the dark
Gerúndiotaking a shot in the dark

EspanholEspanhol

dar un tiro al aire(expresión)
Exemplos de uso
"Decidí cambiar de trabajo de repente, di un tiro al aire."→ "Decidi mudar de emprego de repente, dei um tiro no escuro."(Se refiere a una acción realizada sin conocimiento o certeza del resultado.)
"No sabía la respuesta correcta, así que di un tiro al aire."→ "Eu não sabia a resposta correta, então dei um tiro no escuro."(Ação de fazer um palpite ou tentativa sem conhecimento ou preparação.)Uso idiomático em espanhol
"Su plan de negocios fue un verdadero tiro al aire, pero sorprendentemente funcionó."→ "O plano de negócios dele foi um verdadeiro tiro no escuro, mas surpreendentemente funcionou."(Uma ação realizada sem saber se terá sucesso.)Tiro | Diccionario de la lengua española | RAE

Palavras facilmente confundidas

dar un pálpitoarriesgarsedisparar a ciegas

Notas: Similar to the Portuguese expression, it implies acting without a clear target or plan.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hacer una conjetura·arriesgarse·actuar a ciegas

hacer una conjetura: Tentar adivinhar algo.arriesgarse: Tentar fazer ou alcançar algo, especialmente quando não se tem certeza de que se pode ter sucesso.actuar a ciegas: Assumir um risco para alcançar um resultado específico.

Antônimos

planificar con detalle·estar seguro

Regência e colocações

dar un tiro al aire

No sabía la respuesta correcta, así que di un tiro al aire.

Indica uma ação realizada sem certeza.

dar un tiro en algo

Dio un tiro en comprar esa casa sin verla bien.

Enfatiza a ação impulsiva.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar um tiro no escuro' no Brasil é um equivalente próximo de 'dar un tiro al aire' em espanhol. Ambas as expressões denotam uma ação feita sem certeza, um palpite ou uma tentativa arriscada. A imagem de disparar sem mira ou na escuridão evoca a falta de informação e a incerteza do resultado. É usada em contextos informais para descrever decisões impulsivas ou tentativas sem base sólida.

Conjugação verbal

Infinitivoto take a shot in the dark
Presentetake a shot in the dark
Passadotook a shot in the dark
Particípiotaken a shot in the dark
Gerúndiotaking a shot in the dark
dei-um-tiro

EN: take a shot in the dark · ES: dar un tiro al aire

PalavrasConectando idiomas e culturas