deixam-a-desejar

InglêsInglês

leave something to be desired(phrasal verb)
Exemplos de uso
"The quality of the service leaves much to be desired."→ "A qualidade do serviço deixa muito a desejar."(Expressa insatisfação com a qualidade.)

Palavras facilmente confundidas

leave something behind

Notas: A estrutura é similar, indicando que algo não atingiu um padrão esperado.

EspanholEspanhol

dejar que desear(locución verbal)
Exemplos de uso
"La comida en ese restaurante deja que desear."→ "A comida naquele restaurante deixa a desejar."(Indica que a comida não é satisfatória.)

Palavras facilmente confundidas

dejar algo atrás

Notas: Equivalente direto da expressão em português.

deixam-a-desejar

EN: leave something to be desired · ES: dejar que desear

PalavrasConectando idiomas e culturas