deixando-de-ser
Inglês
Palavras facilmente confundidas
stopping to begiving up beingfailing to beNotas: Expressão verbal que denota o fim de um estado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
stopping being·ending its being
stopping being: Sinônimo direto, com ênfase na interrupção.ending its being: More formal, implies a definitive end.
Antônimos
continuing to be
Regência e colocações
ceasing to be + [noun/adjective]
The old traditions are ceasing to be relevant.
Seguido pelo que se deixa de ser.
ceasing to be + [clause]
He is ceasing to be the person he once was.
Can be followed by a clause describing the previous state.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ceasing to be' em inglês descreve o ato ou processo de parar de existir, de ter uma determinada qualidade, ou de estar em um certo estado. É frequentemente usada em contextos filosóficos, técnicos ou formais para indicar uma transição para um estado diferente, onde a condição anterior é abandonada.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dejando de ladorenunciando a serperdiendo el serNotas: Forma verbal que descreve a transição de um estado para outro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dejando de existir·perdiendo su calidad de
dejando de existir: Sinônimo direto, enfatiza o ato de parar.perdiendo su calidad de: Enfatiza la pérdida de una característica específica.
Antônimos
continuando siendo
Regência e colocações
dejar de ser + [sustantivo/adjetivo]
El río está dejando de ser navegable debido a la sequía.
Seguido pelo que se deixa de ser.
dejar de ser + [oración subordinada]
Él está dejando de ser lo que era cuando lo conocí.
Puede ir seguida de una oración que describe el estado anterior.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dejando de ser' em espanhol descreve o ato ou processo de parar de ser, de perder uma qualidade, estado ou condição anterior. É frequentemente usada para indicar uma transição, mudança ou fim de um determinado estado ou característica.
Conjugação verbal
EN: ceasing to be · ES: dejando de ser