deixando-uma-marca
Inglês
Palavras facilmente confundidas
making a splashleaving a legacymaking an impactNotas: A forma 'leaving a mark' é mais comum para descrever o processo contínuo de causar um impacto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
make a significant impact·leave a lasting impression·make one's mark
make a significant impact: Equivalente direto em português.leave a lasting impression: Sinônimo de causar efeito notável.make one's mark: To achieve success and recognition.
Antônimos
leave no trace·be insignificant·fade away
Regência e colocações
leave a mark on someone/something
His actions left a mark on the company's culture.
Indica o alvo da influência.
leave a lasting/significant/indelible mark
The artist left an indelible mark on the art world.
Describes the quality of the mark.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'leaving a mark' é um modismo comum que descreve a ação de ter um impacto duradouro ou de ser lembrado por uma contribuição significativa. É frequentemente usada em contextos de conquistas pessoais, profissionais ou históricas, indicando que algo ou alguém influenciou de forma notável o curso dos eventos ou a percepção de outros.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dejando huelladejando un legadoimpactandoNotas: Equivalente direto da expressão em português, descreve o ato de deixar uma impressão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dejar huella·impactar·influir
dejar huella: Equivalente direto em português.impactar: Causar uma lembrança notável.influir: Ejercer influencia sobre algo o alguien.
Antônimos
pasar desapercibido·ser irrelevante·no dejar rastro
Regência e colocações
dejar una marca en alguien/algo
Su experiencia dejó una marca en su perspectiva.
Indica o alvo da influência.
dejar una marca imborrable/profunda/positiva
El evento dejó una marca profunda en la historia de la ciudad.
Califica la naturaleza de la marca.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'dejando una marca' é o equivalente direto de 'leaving a mark' em inglês e 'deixando uma marca' em português. Refere-se à ação ou ao efeito de criar uma impressão duradoura, uma influência significativa ou uma lembrança notável em algo ou alguém. É amplamente utilizada em diversos contextos para descrever o impacto de pessoas, eventos ou criações.
Conjugação verbal
EN: leaving a mark · ES: dejando una marca