Palavras
Traduzir de:

deixar-a-mingua

InglêsInglês

leave to starve(verb phrase)
Exemplos de uso
"The neglectful owner left the animals to starve."→ "O dono negligente deixou os animais à mingua."
"The government left the population to starve during the economic crisis."(Situação de descaso com o bem-estar social.)Deixar à mingua
"After their parents' death, the siblings were left to starve."→ "Após a morte dos pais, os irmãos foram deixados à mingua."(Lack of support and resources for unprotected minors.)Leave to starve

Palavras facilmente confundidas

leave behindabandonneglectforsake

Notas: Pode também ser traduzido como 'leave destitute' ou 'leave wanting', dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abandon·neglect·leave destitute

abandon: Significa deixar ou desertar completamente.neglect: Falhar em cuidar adequadamente; deixar sem cuidado.leave destitute: Privar de bens ou recursos; tornar pobre.

Antônimos

support·provide for·care for

Regência e colocações

leave [someone/something] to starve

The company left its employees to starve after bankruptcy.

A preposição 'to' é crucial aqui, indicando a consequência.

leave [someone/something] in dire straits

The war left the country in dire straits.

Um termo mais amplo para uma situação muito difícil, muitas vezes incluindo falta de recursos.

Contexto cultural e nuances

A expressão em inglês 'leave to starve' transmite diretamente o significado de abandonar alguém ou algo sem os meios necessários para a sobrevivência, levando à fome. Implica uma forma severa de negligência e falta de provisão, frequentemente usada em contextos de falhas na política social ou abandono pessoal onde as necessidades básicas não são atendidas.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave to starve
Presenteleave to starve / leaves to starve
Passadoleft to starve
Particípioleft to starve
Gerúndioleaving to starve

EspanholEspanhol

dejar a la miseria(frase verbal)
Exemplos de uso
"La falta de apoyo lo dejó a la miseria."→ "A falta de apoio o deixou à mingua."(Enfatiza a privação de recursos e a condição de pobreza ou desamparo.)
"El gobierno dejó a la población a la miseria durante la crisis económica."→ "The government left the population to starve during the economic crisis."(Situação de descaso com o bem-estar social.)Deixar à mingua
"Tras la muerte de sus padres, los hermanos quedaron a la miseria."→ "Após a morte dos pais, os irmãos foram deixados à mingua."(Falta de apoyo y recursos para menores desamparados.)Dejar a la miseria

Palavras facilmente confundidas

abandonardesamparardejar en la indigencia

Notas: Alternativamente, 'dejar en la indigencia' ou 'dejar sin nada'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abandonar·desamparar·dejar en la indigencia

abandonar: Implica deixar sem cuidado ou proteção.desamparar: Refere-se a privar de auxílio ou proteção.dejar en la indigencia: Enfatiza a falta de meios essenciais para subsistência ou desenvolvimento.

Antônimos

amparar·sustentar·apoyar

Regência e colocações

dejar [a alguien/algo] a la miseria

La crisis económica dejó a muchas familias a la miseria.

A preposição 'a' é essencial para a locução adverbial.

dejar [a alguien/algo] en la indigencia

El desfalco dejó a la empresa en la indigencia.

Sinônimo próximo, com ênfase na falta de ajuda.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'deixar à mingua' carrega um forte sentido de negligência e abandono, sugerindo que a pessoa ou entidade deixada nessa condição está sendo privada de necessidades básicas para sua sobrevivência ou bem-estar. É uma imagem vívida de desamparo e vulnerabilidade, frequentemente associada a situações de crise, pobreza ou falta de suporte governamental ou familiar.

Conjugação verbal

Presentedejo a la miseria, dejas a la miseria, deja a la miseria, dejamos a la miseria, dejáis a la miseria, dejan a la miseria
Pretéritodejé a la miseria, dejaste a la miseria, dejó a la miseria, dejamos a la miseria, dejasteis a la miseria, dejaron a la miseria
Particípiodejado a la miseria
deixar-a-mingua

EN: leave to starve · ES: dejar a la miseria

PalavrasConectando idiomas e culturas