deixar-bem-na-fita
Inglês
make a good impression(verb phrase)
Exemplos de uso
"He tried to make a good impression at the job interview."→ "Ele tentou deixar bem na fita na entrevista de emprego."(Expressão comum para descrever o ato de causar uma impressão positiva.)
Palavras facilmente confundidas
leave a good impressionNotas: A tradução literal 'leave a good impression' é menos comum e pode soar um pouco estranha em inglês.
Espanhol
causar buena impresión(locución verbal)
Exemplos de uso
"Se esforzó por causar buena impresión en la entrevista de trabajo."→ "Ele se esforçou para deixar bem na fita na entrevista de emprego."(Expressão idiomática comum em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
dar buena impresiónNotas: 'Dar buena impresión' também é usado, mas 'causar' é ligeiramente mais formal.
deixar-bem-na-fita
Conectando idiomas e culturas
EN: make a good impression · ES: causar buena impresión