Palavras
Traduzir de:

deixar-de-dar

InglêsInglês

to have a row(expressão verbal)
Exemplos de uso
"The two neighbors started to have a row over the noise."→ "Os dois vizinhos começaram a deixar-de-dar por causa do barulho."
"My parents had a row last night about who should do the dishes."→ "O casal costuma ter uma briga por causa de dinheiro."(Nota sobre o uso da expressão em inglês e sua tradução.)Uso de 'to have a row'
"He had a row with his boss and was fired."→ "Eles tiveram uma briga ontem à noite."(Exemplo de uso no passado simples.)Exemplo em inglês com tradução

Palavras facilmente confundidas

to have a fightto argueto quarreldisagreement

Notas: Refere-se a uma discussão mais intensa ou briga.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to have an argument·to have a quarrel·to have a dispute

to have an argument: Discutir verbalmente, expressando opiniões divergentes.to have a quarrel: Ter uma discussão ou briga, geralmente de forma mais intensa.to have a dispute: To engage in a disagreement or argument.

Antônimos

to get along·to agree·to reconcile

Regência e colocações

have a row with someone

I had a row with my sister over the phone.

Indica uma discussão com outra pessoa.

have a row about something

They had a row about money.

Especifica o motivo da discussão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to have a row' em inglês refere-se a uma discussão ou briga, geralmente verbal e de intensidade moderada a alta. É comum em contextos informais e descreve um desentendimento entre duas ou mais pessoas. A tradução para o português pode variar entre 'ter uma briga', 'ter uma discussão' ou 'ter um desentendimento', dependendo do contexto e da intensidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto have a row
Presentehave a row / has a row
Passadohad a row
Particípiohad a row
Gerúndiohaving a row

EspanholEspanhol

tener una pelea(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Los dos vecinos empezaron a tener una pelea por el ruido."→ "Os dois vizinhos começaram a deixar-de-dar por causa do barulho."(Expressão comum para descrever uma discussão ou briga.)
"Los hermanos tuvieron una pelea por el juguete."→ "Os irmãos tiveram uma briga pelo brinquedo."(Nota sobre o uso da expressão em espanhol e sua tradução.)Uso de 'tener una pelea'
"Tuvieron una pelea anoche."→ "Eles tiveram uma briga ontem à noite."(Exemplo de uso no passado.)Exemplo em espanhol com tradução

Palavras facilmente confundidas

tener una discusióntener una riñadisputaconflicto

Notas: Indica uma discussão acalorada ou um conflito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

discusión·riña·altercado

discusión: Trocar ou expressar opiniões divergentes ou opostas, geralmente de forma acalorada.riña: Envolver-se numa disputa ou desacordo zangado.altercado: Disputa o enfrentamiento verbal.

Antônimos

armonía·acuerdo·paz

Regência e colocações

tener una pelea con alguien

Tuve una pelea con mi hermano.

Indica com quem ocorreu a briga.

tener una pelea por algo

Tuvieron una pelea por el último trozo de pastel.

Especifica o motivo da briga.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'tener una pelea' em espanhol é usada para descrever uma discussão ou briga entre pessoas. Pode variar em intensidade, desde uma discussão verbal acalorada até um confronto mais físico, embora o uso mais comum seja para disputas verbais. A tradução para o português pode ser 'ter uma briga', 'ter uma discussão' ou 'ter um desentendimento', dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presentetengo una pelea, tienes una pelea, tiene una pelea, tenemos una pelea, tenéis una pelea, tienen una pelea
Pretéritotuve una pelea, tuviste una pelea, tuvo una pelea, tuvimos una pelea, tuvisteis una pelea, tuvieron una pelea
Particípiotenido una pelea
deixar-de-dar

EN: to have a row · ES: tener una pelea

PalavrasConectando idiomas e culturas