Palavras
Traduzir de:

deixar-nitido

InglêsInglês

make clear(verb phrase)

Flexões

makes clearmade clearmaking clear
Exemplos de uso
"The teacher made the lesson content clear to all students."→ "O professor deixou nítido o conteúdo da aula para todos os alunos."
"The professor made the concept of photosynthesis clear to the class."→ "O professor deixou nítido o conceito de fotossíntese para a turma."(Em um ambiente educacional, para garantir a compreensão.)Exemplo de uso em contexto educacional
"It is important to make the contract terms clear before signing."→ "É importante deixar nítido os termos do contrato antes de assinar."(Em situações formais, como negociações ou acordos.)Exemplo de uso em contexto formal

Palavras facilmente confundidas

clarifyexplainmake obvious

Notas: A tradução literal 'leave clear' não captura o sentido de tornar algo claro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

clarify·specify·elucidate

clarify: Tornar algo mais fácil de entender, removendo ambiguidades.specify: Tornar algo explícito, detalhado e sem margem para dúvidas.elucidate: Tornar algo claro; explicar.

Antônimos

confuse·obscure

Regência e colocações

make something clear

We need to make our position on the matter clear.

O adjetivo 'clear' qualifica o objeto direto ('something').

make clear to someone

The guide made the way forward clear to the tourists.

Indica o destinatário da clareza.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'make clear' em inglês corresponde diretamente à ideia de tornar algo compreensível e inequívoco. É uma forma direta de comunicação que visa eliminar qualquer possibilidade de mal-entendido. Seu uso é amplo, abrangendo desde instruções cotidianas até documentos legais complexos, sempre com o objetivo de garantir que a mensagem seja recebida exatamente como pretendido.

Conjugação verbal

Infinitivoto make clear
Presentemake clear / makes clear
Passadomade clear
Particípiomade clear
Gerúndiomaking clear

EspanholEspanhol

dejar claro(locución verbal)

Flexões

deja clarodejó clarodejando claro
Exemplos de uso
"El profesor dejó clara la materia a todos los alumnos."→ "O professor deixou nítido o conteúdo da aula para todos os alunos."(Indica a ação de tornar algo compreensível.)
"El profesor dejó clara la fotosíntesis para la clase."→ "O professor deixou nítido o conceito de fotossíntese para a turma."(Em um ambiente educacional, para garantir a compreensão.)Exemplo de uso em contexto educacional
"Es importante dejar claras las condiciones del contrato antes de firmar."→ "É importante deixar nítido os termos do contrato antes de assinar."(Em situações formais, como negociações ou acordos.)Exemplo de uso em contexto formal

Palavras facilmente confundidas

aclararexplicitarhacer obvio

Notas: Embora 'nítido' exista em espanhol, a construção 'dejar nítido' não é idiomática como em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aclarar·explicitar·evidenciar

aclarar: Tornar algo mais fácil de entender, removendo ambiguidades.explicitar: Tornar algo explícito, detalhado e sem margem para dúvidas.evidenciar: Tornar algo muito claro ou óbvio através de provas ou demonstrações.

Antônimos

confundir·oscurecer

Regência e colocações

dejar algo claro

Necesitamos dejar clara nuestra postura sobre el asunto.

O adjetivo 'claro' qualifica o objeto direto ('algo').

dejar claro para alguien

El guía dejó claro para los turistas el camino a seguir.

Indica o destinatário da clareza.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejar claro' em espanhol é usada para indicar que algo foi tornado explícito e compreensível. Enfatiza a remoção de qualquer dúvida ou ambiguidade, garantindo que a informação seja transmitida de forma direta e inequívoca. É uma expressão comum em diversos contextos, desde o cotidiano até o profissional e acadêmico.

Conjugação verbal

Presentedejo claro, dejas claro, deja claro, dejamos claro, dejáis claro, dejan claro
Pretéritodejé claro, dejaste claro, dejó claro, dejamos claro, dejasteis claro, dejaron claro
Particípiodejado claro
deixar-nitido

EN: make clear · ES: dejar claro

PalavrasConectando idiomas e culturas