deixar-no-relento
Inglês
leave out in the cold(phrasal verb)
Exemplos de uso
"Don't leave the dog out in the cold during the storm."→ "Não deixe o cachorro no relento durante a tempestade."(Expressão idiomática comum para indicar abandono ou falta de proteção.)
Palavras facilmente confundidas
leave outNotas: Pode ter sentido literal (expor ao frio) ou figurado (ignorar, negligenciar).
Espanhol
dejar a la intemperie(locución verbal)
Exemplos de uso
"No dejes al perro a la intemperie durante la tormenta."→ "Não deixe o cachorro no relento durante a tempestade."(Expressão comum para indicar exposição às condições climáticas.)
Palavras facilmente confundidas
dejar afueraNotas: Refere-se à exposição a elementos naturais como chuva, sol, vento.
deixar-no-relento
Conectando idiomas e culturas
EN: leave out in the cold · ES: dejar a la intemperie