deixar-top

InglêsInglês

to make top-notch(verb phrase)

Flexões

make top-notchmakes top-notchmade top-notchmaking top-notch
Exemplos de uso
"This new software will make the user experience top-notch."→ "Este novo software vai deixar a experiência do usuário top."(Refere-se a elevar a qualidade a um nível excelente.)

Palavras facilmente confundidas

to make betterto improve

Notas: Combina a ideia de 'deixar' com o adjetivo 'top' para expressar excelência.

EspanholEspanhol

poner a la altura(verb phrase)

Flexões

pon a la alturapone a la alturapuso a la alturaponiendo a la altura
Exemplos de uso
"Este nuevo sistema pondrá el servicio al cliente a la altura."→ "Este novo sistema vai deixar o serviço ao cliente top."(Indica elevar algo ao nível desejado ou esperado de excelência.)

Palavras facilmente confundidas

mejoraroptimizar

Notas: Expressão que denota elevar algo a um padrão elevado ou de qualidade superior.

deixar-top

EN: to make top-notch · ES: poner a la altura

PalavrasConectando idiomas e culturas