Palavras
Traduzir de:

deixaram-a-vontade

InglêsInglês

let someone do as they please(verb phrase)
Exemplos de uso
"They let the children do as they please."→ "Eles deixaram as crianças a vontade."
"The parents let their children do as they pleased during the holidays."(Situação em que se concede liberdade sem regras estritas.)Liberdade parental
"After the initial training, the new employees were left to do as they pleased with their tasks."→ "Após o treinamento inicial, os novos funcionários foram deixados para fazerem o que quisessem com suas tarefas."(Indicates a period of unsupervised work or exploration.)Employee autonomy

Palavras facilmente confundidas

allow someone to dopermit someone to dogive someone freedom

Notas: A forma hifenizada não é comum em inglês; a tradução é uma expressão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

let someone have their way·give free rein

let someone have their way: Enfatiza a permissão para agir sem restrições.give free rein: Indica total liberdade de ação e decisão.

Antônimos

keep a close eye on·impose restrictions

Regência e colocações

let + object + bare infinitive

She let him go.

O verbo 'let' é seguido pelo objeto e pela forma base do verbo (infinitivo sem 'to').

do as one pleases

He always does as he pleases.

Construção idiomática comum.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'let someone do as they please' traduzida para o português como 'deixar alguém fazer o que quer' ou 'deixar à vontade' descreve a ação de permitir que uma pessoa aja de acordo com seus próprios desejos ou vontades, sem qualquer interferência ou controle. Pode ser usada em diversos contextos, desde a leniência parental até a autonomia profissional. A frase implica uma falta de supervisão ou imposição de regras, concedendo ao sujeito a liberdade de tomar suas próprias decisões.

Conjugação verbal

Infinitivoto let someone do as they please
Presentelet / lets
Passadolet
Particípiolet
Gerúndioletting

EspanholEspanhol

dejar hacer lo que quieran(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Dejaron a los niños hacer lo que quisieran."→ "Eles deixaram as crianças a vontade."(Indica permissão para agir livremente.)
"Los padres dejaron a sus hijos hacer lo que quisieran durante las vacaciones."→ "The parents let their children do as they pleased during the holidays."(Situação em que se concede liberdade sem regras estritas.)Liberdade parental
"Tras la formación inicial, se dejó a los nuevos empleados hacer lo que quisieran con sus tareas."→ "Após o treinamento inicial, os novos funcionários foram deixados para fazerem o que quisessem com suas tarefas."(Indica un período de trabajo o exploración sin supervisión.)Autonomía del empleado

Palavras facilmente confundidas

dejar hacer lo que uno quieradar libertad de acciónpermitir a su aire

Notas: A forma hifenizada não é padrão em espanhol; a tradução é uma expressão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dejar hacer lo que uno quiere·dar rienda suelta

dejar hacer lo que uno quiere: Enfatiza a permissão para agir sem restrições.dar rienda suelta: Indica total liberdade de ação e decisão.

Antônimos

vigilar de cerca·imponer restricciones

Regência e colocações

dejar + [a alguien] + infinitivo

Le dejé ir.

O verbo 'dejar' é seguido pelo objeto (se existir) e pelo infinitivo do verbo.

hacer lo que [uno] quiera

Siempre hace lo que quiere.

Construção idiomática comum.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'dejar hacer lo que quieran' traduzida para o português como 'deixar fazer o que querem' ou 'deixar à vontade' descreve a ação de permitir que uma pessoa ou grupo aja de acordo com seus próprios desejos ou vontades, sem qualquer interferência ou controle. Pode ser usada em diversos contextos, desde a permissividade parental até a autonomia profissional. A frase implica uma falta de supervisão ou imposição de regras, concedendo ao sujeito a liberdade de tomar suas próprias decisões.

Conjugação verbal

Presentedejo hacer lo que quieran, dejas hacer lo que quieran, deja hacer lo que quieran, dejamos hacer lo que quieran, dejáis hacer lo que quieran, dejan hacer lo que quieran
Pretéritodejé hacer lo que quieran, dejaste hacer lo que quieran, dejó hacer lo que quieran, dejamos hacer lo que quieran, dejasteis hacer lo que quieran, dejaron hacer lo que quieran
Particípiodejado hacer lo que quieran
deixaram-a-vontade

EN: let someone do as they please · ES: dejar hacer lo que quieran

PalavrasConectando idiomas e culturas