deixarei-entrar
Inglês
Palavras facilmente confundidas
I will allow inI will permit entryI will let goNotas: The verb 'deixar-entrar' is a compound verb meaning 'to allow entry'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
allow entry·permit entry
allow entry: Sinônimo direto, com ênfase na permissão.permit entry: Implica uma autoridade formal para permitir a entrada.
Antônimos
prevent entry·deny access
Regência e colocações
let someone/something in
Please let the cat in; it's cold outside.
Estrutura comum com o verbo 'let' seguido do objeto e do infinitivo sem 'to'.
let someone/something into a place
The guard will let the visitors into the building.
Pode ser complementado com uma indicação do local de entrada.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'I will let in' é uma forma verbal comum em inglês para indicar que o falante permitirá a entrada de alguém ou algo. Ela é amplamente utilizada em diversos contextos, desde situações informais até comunicações mais formais, dependendo do restante da frase e do tom. A tradução para o português 'deixarei entrar' captura bem essa ideia de permissão futura.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dejaréentrardejar pasarNotas: El verbo 'deixar-entrar' es un verbo compuesto que significa 'permitir la entrada'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
permitiré la entrada·autorizaré el acceso
permitiré la entrada: Ênfase na concessão de permissão.autorizaré el acceso: Implica uma autoridade formal.
Antônimos
impediré la entrada·negaré el acceso
Regência e colocações
dejar entrar a alguien/algo
Dejaré entrar al perro después del baño.
O verbo 'deixar' rege a preposição 'a' quando o objeto é uma pessoa ou entidade personificada.
dejar entrar en algún lugar
El portero dejará entrar a los invitados.
A regência direta com o objeto (quem/o quê entra) é comum.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dejaré entrar' é uma forma verbal direta no futuro do presente do indicativo em espanhol, indicando uma ação que o falante realizará. Ela carrega a ideia de permitir, autorizar ou possibilitar que alguém ou algo passe para dentro de um espaço físico, virtual ou figurado. O contexto determinará a nuance exata, podendo variar de uma simples permissão a uma autorização formal.
Conjugação verbal
EN: I will let in · ES: dejaré entrar