Palavras
Traduzir de:

deixaria-de

InglêsInglês

would leave(verb phrase)

Flexões

would stopwould cease
Exemplos de uso
"If I knew the truth, I would stop believing him."→ "Se eu soubesse a verdade, deixaria de acreditar nele."
"I would leave the party early if I had to work the next day."→ "Eu sairia da festa cedo se tivesse que trabalhar no dia seguinte."(Indica uma ação hipotética (sair da festa) que seria realizada sob uma condição específica (ter que trabalhar).)Uso de 'Would' em Inglês
"They would leave their jobs if they found better opportunities."→ "Eles deixariam seus empregos se encontrassem melhores oportunidades."(Expressa uma possibilidade condicional de abandono de emprego.)Condicionais Hipotéticas

Palavras facilmente confundidas

would gowould staywould abandon

Notas: A tradução direta de 'deixaria de' como uma unidade não existe; é a combinação do verbo 'would leave' com a preposição 'of' ou a ideia de 'stop'/'cease'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would depart·would quit·would abandon

would depart: Refere-se a deixar um local.would quit: Implica deixar algo ou alguém para trás, muitas vezes de forma definitiva.would abandon: Implies leaving something or someone behind, often permanently or irresponsibly.

Antônimos

would stay·would arrive

Regência e colocações

leave + place

He would leave the house early.

O verbo 'leave' é transitivo e geralmente requer um objeto (o lugar de onde se sai).

leave + something/someone

They would leave their project unfinished.

Pode ser usado para indicar o abandono de algo ou alguém.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'would leave' para o português brasileiro pode variar dependendo do contexto. Se 'leave' se refere a sair de um lugar, usa-se 'sairia'. Se implica abandonar algo ou alguém, usa-se 'abandonaria' ou 'deixaria'. A estrutura com 'would' em inglês denota uma ação hipotética ou condicional, que em português é frequentemente expressa pelo futuro do pretérito (condicional).

Conjugação verbal

Infinitivoto leave
Presenteleave(s)
Passadoleft
Particípioleft
Gerúndioleaving

EspanholEspanhol

dejaría de(frase verbal)

Flexões

dejaría
Exemplos de uso
"Si supiera la verdad, dejaría de creerle."→ "Se eu soubesse a verdade, deixaria de acreditar nele."(Indica uma ação hipotética que resultaria na interrupção de outra.)
"Él dejaría de fumar si los médicos insistieran más."→ "Ele deixaria de fumar se os médicos insistissem mais."(Indica uma condição hipotética que levaria à cessação de um hábito.)Condicionais Hipotéticas em Espanhol
"Yo dejaría de ir a la fiesta si supiera que no estarías allí."→ "Eu deixaria de ir à festa se soubesse que você não estaria lá."(Expressa uma ação hipotética que resultaria na interrupção de outra ação.)Uso do Futuro do Pretérito em Português

Palavras facilmente confundidas

dejaríadejar dedejaría ir

Notas: A tradução é a combinação do verbo condicional 'dejaría' com a preposição 'de'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cesaría de·interrumpiría

cesaría de: Indica a interrupção de uma ação ou hábito.interrumpiría: Sinônimo mais formal para indicar o fim de algo.

Antônimos

continuaría

Regência e colocações

dejar de + infinitivo

Dejaría de comer dulces si estuviera a dieta.

O verbo 'deixar' rege a preposição 'de' seguida pelo verbo no infinitivo.

dejar de + sustantivo

Dejaría de lado sus preocupaciones.

Pode também ser seguido por um substantivo, indicando o abandono de algo.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'dejaría de' para o português brasileiro geralmente envolve o futuro do pretérito (condicional) do verbo 'deixar' seguido pela preposição 'de' e o infinitivo do verbo principal. Essa construção expressa uma ação hipotética ou irreal, comum em frases condicionais. O sentido é de cessar ou parar algo.

Conjugação verbal

Presenteyo dejaría, tú dejarías, él/ella/usted dejaría, nosotros/nosotras dejaríamos, vosotros/vosotras dejaríais, ellos/ellas/ustedes dejarían
Particípiodejado
deixaria-de

EN: would leave · ES: dejaría de

PalavrasConectando idiomas e culturas