Palavras
Traduzir de:

deixaria-na-mao

InglêsInglês

leave someone hanging(expressão verbal)
Exemplos de uso
"He promised to help me move, but he would leave me hanging at the last minute."→ "Ele prometeu me ajudar com a mudança, mas me deixaria na mão no último minuto."
"He promised to help me with the move, but left me hanging at the last minute."→ "Ele prometeu me ajudar com a mudança, mas me deixou na mão no último minuto."(Nota de registro em português sobre o uso da expressão em inglês.)Leave someone hanging
"The company left its employees hanging by announcing its sudden closure."→ "A empresa deixou os funcionários na mão ao anunciar o fechamento repentino."(Exemplo de como a expressão se aplica a contextos corporativos.)Leave someone hanging

Palavras facilmente confundidas

leave someone behindleave someone outleave someone in the lurch

Notas: A tradução literal 'would leave me in the hand' não é idiomática em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

let down·abandon·forsake

let down: Sinônimo em inglês que expressa decepção por falha em cumprir expectativas.abandon: Sinônimo em inglês que indica deixar alguém desamparado.forsake: Sinônimo em inglês com conotação de traição ao abandonar alguém.

Antônimos

support·help·stand by

Regência e colocações

leave someone hanging

He left me hanging for hours without any explanation.

Regência típica em inglês, seguida por um objeto direto.

leave something hanging

The decision was left hanging due to unresolved issues.

Pode se referir a uma situação ou decisão que fica pendente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'leave someone hanging' em inglês é frequentemente usada para descrever a situação em que alguém é deixado em suspense, sem uma resolução ou resposta, ou quando um compromisso não é cumprido, resultando em desapontamento ou inconveniência para a outra parte.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave someone hanging
Presenteleave(s) someone hanging
Passadoleft someone hanging
Particípioleft someone hanging
Gerúndioleaving someone hanging

EspanholEspanhol

dejar a alguien colgado(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Prometió ayudarme con la mudanza, pero me dejaría colgado en el último minuto."→ "Ele prometeu me ajudar com a mudança, mas me deixaria na mão no último minuto."(Expressão idiomática comum para desamparar alguém.)
"Me dejó colgado en la estación sin decirme nada."→ "Ele prometeu me ajudar com a mudança, mas me deixou na mão no último minuto."(Nota em português sobre o uso da expressão em espanhol.)Dejar colgado
"La empresa dejó a sus empleados colgados al anunciar su cierre repentino."→ "A empresa deixou os funcionários na mão ao anunciar o fechamento repentino."(Exemplo de aplicação da expressão em contextos empresariais.)Dejar colgado

Palavras facilmente confundidas

dejar en vistodejar plantadodejar de lado

Notas: A tradução literal 'dejaría en la mano' não é a mais comum para este sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dejar en visto·dejar plantado·desamparar

dejar en visto: Expressão em espanhol para indicar que alguém não respondeu a uma mensagem.dejar plantado: Sinônimo em espanhol que significa deixar alguém sem ajuda.desamparar: Sinônimo em espanhol que significa causar desilusão.

Antônimos

apoyar·ayudar·cumplir

Regência e colocações

dejar a alguien colgado

Me dejó colgado en la estación sin decirme nada.

Regência típica em espanhol, seguida por um objeto direto.

dejar algo colgado

El proyecto quedó colgado por falta de presupuesto.

Pode se referir a uma situação ou decisão que fica pendente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejar a alguien colgado' é uma forma idiomática comum em espanhol para descrever a situação em que uma pessoa é deixada esperando, desamparada ou sem uma resposta, geralmente devido ao não cumprimento de um acordo ou promessa.

Conjugação verbal

Presentedejo colgado, dejas colgado, deja colgado, dejamos colgado, dejáis colgado, dejan colgado
Pretéritodejé colgado, dejaste colgado, dejó colgado, dejamos colgado, dejasteis colgado, dejaron colgado
Particípiocolgado
deixaria-na-mao

EN: leave someone hanging · ES: dejar a alguien colgado

PalavrasConectando idiomas e culturas