deixaria-na-mao
Inglês
Palavras facilmente confundidas
leave someone behindleave someone outleave someone in the lurchNotas: A tradução literal 'would leave me in the hand' não é idiomática em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
let down·abandon·forsake
let down: Sinônimo em inglês que expressa decepção por falha em cumprir expectativas.abandon: Sinônimo em inglês que indica deixar alguém desamparado.forsake: Sinônimo em inglês com conotação de traição ao abandonar alguém.
Antônimos
support·help·stand by
Regência e colocações
leave someone hanging
He left me hanging for hours without any explanation.
Regência típica em inglês, seguida por um objeto direto.
leave something hanging
The decision was left hanging due to unresolved issues.
Pode se referir a uma situação ou decisão que fica pendente.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'leave someone hanging' em inglês é frequentemente usada para descrever a situação em que alguém é deixado em suspense, sem uma resolução ou resposta, ou quando um compromisso não é cumprido, resultando em desapontamento ou inconveniência para a outra parte.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dejar en vistodejar plantadodejar de ladoNotas: A tradução literal 'dejaría en la mano' não é a mais comum para este sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dejar en visto·dejar plantado·desamparar
dejar en visto: Expressão em espanhol para indicar que alguém não respondeu a uma mensagem.dejar plantado: Sinônimo em espanhol que significa deixar alguém sem ajuda.desamparar: Sinônimo em espanhol que significa causar desilusão.
Antônimos
apoyar·ayudar·cumplir
Regência e colocações
dejar a alguien colgado
Me dejó colgado en la estación sin decirme nada.
Regência típica em espanhol, seguida por um objeto direto.
dejar algo colgado
El proyecto quedó colgado por falta de presupuesto.
Pode se referir a uma situação ou decisão que fica pendente.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dejar a alguien colgado' é uma forma idiomática comum em espanhol para descrever a situação em que uma pessoa é deixada esperando, desamparada ou sem uma resposta, geralmente devido ao não cumprimento de um acordo ou promessa.
Conjugação verbal
EN: leave someone hanging · ES: dejar a alguien colgado