deixaria-tudo-certo

InglêsInglês

tie up loose ends(expressão verbal)
Exemplos de uso
"I need to tie up all loose ends before the project deadline."→ "Preciso deixar tudo certo antes do prazo do projeto."(Refere-se a finalizar todos os detalhes pendentes.)

Palavras facilmente confundidas

finish up

Notas: Expressão idiomática que captura a ideia de resolver todas as pendências.

EspanholEspanhol

dejar todo en orden(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Antes de irme, voy a dejar todo en orden."→ "Antes de ir, vou deixar tudo certo."(Indica a ação de organizar e finalizar pendências.)

Palavras facilmente confundidas

arreglar todo

Notas: Expressão comum para indicar a organização completa de algo.

deixaria-tudo-certo

EN: tie up loose ends · ES: dejar todo en orden

PalavrasConectando idiomas e culturas