deixaria-tudo-certo
Inglês
tie up loose ends(expressão verbal)
Exemplos de uso
"I need to tie up all loose ends before the project deadline."→ "Preciso deixar tudo certo antes do prazo do projeto."(Refere-se a finalizar todos os detalhes pendentes.)
Palavras facilmente confundidas
finish upNotas: Expressão idiomática que captura a ideia de resolver todas as pendências.
Espanhol
dejar todo en orden(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Antes de irme, voy a dejar todo en orden."→ "Antes de ir, vou deixar tudo certo."(Indica a ação de organizar e finalizar pendências.)
Palavras facilmente confundidas
arreglar todoNotas: Expressão comum para indicar a organização completa de algo.
deixaria-tudo-certo
Conectando idiomas e culturas
EN: tie up loose ends · ES: dejar todo en orden