deixariam-de-alcancar

InglêsInglês

would fail to reach(verb phrase)

Flexões

would fail to reachwould not reach
Exemplos de uso
"If they had more time, they would fail to reach the goal."→ "Se tivessem mais tempo, eles deixariam de alcançar o objetivo."(Expressa uma ação que não se concretizaria sob uma condição hipotética.)

Palavras facilmente confundidas

would stop reaching

Notas: A tradução 'would fail to reach' captura a ideia de não conseguir atingir algo. 'Would not reach' é uma alternativa mais direta.

EspanholEspanhol

dejarían de alcanzar(frase verbal)

Flexões

dejarían de alcanzarno alcanzarían
Exemplos de uso
"Si tuvieran más tiempo, dejarían de alcanzar el objetivo."→ "Se tivessem mais tempo, eles deixariam de alcançar o objetivo."(Indica uma ação que não se realizaria sob uma condição hipotética.)

Palavras facilmente confundidas

dejarían de llegar

Notas: A tradução literal 'dejarían de alcanzar' é a mais precisa. 'No alcanzarían' é uma alternativa comum.

deixariam-de-alcancar

EN: would fail to reach · ES: dejarían de alcanzar

PalavrasConectando idiomas e culturas