Palavras
Traduzir de:

deixasse-rolar

InglêsInglês

let it roll(expression)

Flexões

let it happengo with the flow
Exemplos de uso
"Instead of worrying, I decided to let it roll and see what happened."→ "Em vez de me preocupar, decidi deixar rolar e ver o que acontecia."
"We need to stop trying to control everything and just let things roll."(Sugestão para adotar uma postura mais relaxada diante de situações.)Deixar rolar
"At first, I worried a lot, but then I learned to just let it roll."(Relato sobre a superação da ansiedade através da aceitação.)Aprender a deixar rolar

Palavras facilmente confundidas

let it gogo with the flowlet it be

Notas: Similar a 'let it be' ou 'go with the flow'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

let it happen·go with the flow

let it happen: Implica aceitar o desenrolar dos eventos sem intervenção.go with the flow: Sugere permitir que as coisas sigam seu curso natural, como um rio.

Antônimos

control·interfere

Regência e colocações

let it roll

Let it roll and see what happens.

Uso mais comum e direto.

let things roll

It's better to let things roll than to force a solution.

Enfatiza a passividade em relação a múltiplos elementos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'let it roll' é uma frase idiomática comum em inglês, que transmite a ideia de permitir que uma situação se desenvolva naturalmente, sem controle excessivo ou interferência. Sugere uma atitude relaxada em relação aos resultados e confiança no processo. Pode ser usada em diversos contextos, desde relacionamentos pessoais até negócios, indicando uma abordagem confiante ou uma aceitação pacífica das circunstâncias.

Conjugação verbal

Infinitivoto let it roll
Presentelet it roll / lets it roll
Passadolet it roll
Particípiolet it roll
Gerúndioletting it roll

EspanholEspanhol

dejar que ruede(expresión)

Flexões

dejar que sucedaseguir la corriente
Exemplos de uso
"En lugar de preocuparme, decidí dejar que ruede y ver qué pasaba."→ "Em vez de me preocupar, decidi deixar rolar e ver o que acontecia."(Indica uma atitude de não intervenção e aceitação do curso natural dos acontecimentos.)
"Hay que dejar que las cosas rueden y ver qué pasa."→ "Temos que deixar as coisas rolarem e ver o que acontece."(Sugestão para adotar uma postura mais relaxada diante de situações.)Deixar que ruede
"Al principio me preocupaba mucho, pero luego aprendí a dejar que rodara."→ "No começo, eu me preocupava muito, mas depois aprendi a deixar rolar."(Relato sobre a superação da ansiedade através da aceitação.)Aprender a deixar que ruede

Palavras facilmente confundidas

dejar que sucedaseguir la corrientedejar pasar

Notas: Equivalente a 'dejar que pase' ou 'seguir la corriente'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dejar que suceda·seguir la corriente

dejar que suceda: Implica aceitar o desenrolar dos eventos sem intervenção.seguir la corriente: Sugere permitir que as coisas sigam seu curso natural, como um rio.

Antônimos

controlar·intervenir

Regência e colocações

dejar que ruede

Vamos dejar que ruede y ver qué pasa.

Uso mais comum e direto.

dejar que las cosas rueden

Es mejor dejar que las cosas rueden que forzar una solución.

Enfatiza a passividade em relação a múltiplos elementos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejar que ruede' é uma forma coloquial e bastante comum em espanhol para expressar a ideia de não se preocupar excessivamente com o resultado de uma situação, permitindo que ela se desenvolva de forma espontânea. É frequentemente associada a uma atitude mais relaxada e menos ansiosa perante a vida. Pode ser usada em diversos contextos, desde relacionamentos interpessoais até projetos de trabalho, indicando uma confiança no processo ou uma resignação pacífica.

Conjugação verbal

Presentedejo que ruede, dejas que ruede, deja que ruede, dejamos que ruede, dejáis que ruede, dejan que ruede
Pretéritodejé que rodara, dejaste que rodara, dejó que rodara, dejamos que rodara, dejasteis que rodara, dejaron que rodara
Particípiodejado rodar
deixasse-rolar

EN: let it roll · ES: dejar que ruede

PalavrasConectando idiomas e culturas