deixaste-crescer
Inglês
Flexões
let growPalavras facilmente confundidas
you allowed to growyou made growyou grewNotas: A tradução literal 'you left grow' não é idiomática em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
allowed to grow·permitted to develop
allowed to grow: Enfatiza a permissão ou consentimento.permitted to develop: Foca no processo de desenvolvimento.
Antônimos
prevented from growing·cut back
Regência e colocações
let + object + base verb
You let the grass grow.
O verbo 'let' é seguido pelo objeto e a forma base do verbo.
let + base verb
You let it grow.
Usado quando o objeto é implícito ou geral.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'you let grow' em inglês descreve a ação de permitir que algo aumente de tamanho ou se desenvolva sem intervenção ativa. Corresponde à ideia de não impedir ou não controlar o processo de crescimento. É frequentemente usada para descrever fenômenos naturais ou uma decisão consciente de não agir.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dejar crecerPalavras facilmente confundidas
dejaste crecerdejó crecerdejé crecerNotas: Corresponde diretamente à conjugação verbal em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
permitiste que creciera·dejaste que se desarrollara
permitiste que creciera: Enfatiza a permissão ou consentimento.dejaste que se desarrollara: Foca no processo de desenvolvimento.
Antônimos
impediste que creciera·cortaste
Regência e colocações
dejar + infinitivo
Dejaste crecer el césped.
O verbo 'dejar' rege o infinitivo sem preposição.
dejar + objeto + infinitivo
Dejaste crecer la planta.
O objeto direto ('la planta') é seguido pelo infinitivo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dejaste crecer' em espanhol, correspondente a 'deixaste-crescer' em português, denota a ação de permitir que algo aumente de tamanho ou se desenvolva sem intervenção. Enfatiza a passividade ou a permissão, sendo comum em contextos que descrevem processos naturais ou escolhas de não controle.
Conjugação verbal
EN: you let grow · ES: dejaste crecer