Palavras
Traduzir de:

deixastes-rolar

InglêsInglês

you (plural) let it roll(verb phrase)
Exemplos de uso
"You (plural) let the situation roll and it resolved itself."→ "Vocês deixastes rolar a situação e ela se resolveu sozinha."
"You (plural) let the situation roll and it resolved itself."(Indica que um grupo permitiu que um evento ocorresse sem intervenção.)Uso de 'deixar rolar'
"Instead of intervening, you (plural) let the conversation roll."(Descreve a ação de não interferir no desenrolar de algo.)'Deixar rolar' no contexto

Palavras facilmente confundidas

you let it goyou allowed ityou stood by

Notas: The Portuguese form 'deixastes' is the second-person plural (vós) past tense, which is rarely used in modern Brazilian Portuguese. The more common equivalent uses 'vocês' (you plural) + third-person p

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

you (plural) allowed it to happen·you (plural) did not intervene

you (plural) allowed it to happen: Enfatiza a permissão para que algo ocorra.you (plural) did not intervene: Destaca a ausência de ação ou controle.

Antônimos

you (plural) prevented it·you (plural) intervened

Regência e colocações

let something roll

They let the ball roll.

O verbo 'let' é seguido pelo objeto e a forma base do infinitivo.

let it roll (intransitive)

We'll just let it roll.

Pode ser usado de forma geral para indicar que as coisas sigam seu curso.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'you let it roll' em inglês corresponde à ideia de 'deixar rolar' em português. Refere-se à atitude de não intervir, permitindo que os eventos sigam seu curso natural. É frequentemente usada para descrever uma abordagem passiva ou de aceitação diante de uma situação. A tradução para o português brasileiro mantém o sentido de permissão e ausência de controle.

Conjugação verbal

Infinitivoto let roll
Presenteyou let roll
Passadoyou let roll
Particípiolet roll
Gerúndioletting roll

EspanholEspanhol

vosotros dejasteis rodar(frase verbal)
Exemplos de uso
"Vosotros dejasteis rodar la situación y se resolvió sola."→ "Vocês deixastes rolar a situação e ela se resolveu sozinha."(Refiere-se à forma arcaica 'vós'.)
"Vosotros dejasteis rodar la situación y ella se resolvió sola."→ "You (plural) let the situation roll and it resolved itself."(Indica que um grupo permitiu que um evento ocorresse sem intervenção.)Uso de 'deixar rolar'
"En lugar de intervenir, vosotros dejasteis rodar la conversación."→ "Instead of intervening, you (plural) let the conversation roll."(Descreve a ação de não interferir no desenrolar de algo.)'Deixar rolar' no contexto

Palavras facilmente confundidas

vosotros dejasteis irvosotros permitisteisvosotros dejabais rodar

Notas: A forma portuguesa 'deixastes' é a segunda pessoa do plural (vós) no pretérito perfeito, raramente usada no português brasileiro moderno. O equivalente mais comum usa 'vocês' (vocês) + verbo na tercei

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vosotros permitisteis que sucediera·vosotros no intervisteis

vosotros permitisteis que sucediera: Enfatiza a permissão para que algo ocorra.vosotros no intervisteis: Destaca a ausência de ação ou controle.

Antônimos

vosotros impidisteis·vosotros intervisteis

Regência e colocações

dejar rodar algo

Dejaron rodar la pelota.

O verbo 'dejar' rege o infinitivo 'rodar' sem preposição.

dejar rodar (sin objeto directo)

Vamos a dejarlo rodar.

Pode ser usado de forma intransitiva, referindo-se a uma situação geral.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'vosotros dejasteis rodar' traduz a ideia de 'deixar rolar' em português. Refere-se à ação de permitir que algo aconteça sem interferência, aceitando o curso natural dos eventos. A conjugação 'dejasteis' é específica para a segunda pessoa do plural (vosotros), comum na Espanha. A tradução para o português brasileiro utiliza 'vocês deixaram rolar', que é a forma mais comum.

Conjugação verbal

Presenteyo dejo rodar, tú dejas rodar, él/ella/usted deja rodar, nosotros/nosotras dejamos rodar, vosotros/vosotras dejáis rodar, ellos/ellas/ustedes dejan rodar
Pretéritoyo dejé rodar, tú dejaste rodar, él/ella/usted dejó rodar, nosotros/nosotras dejamos rodar, vosotros/vosotras dejasteis rodar, ellos/ellas/ustedes dejaron rodar
Particípiodejado rodar
deixastes-rolar

EN: you (plural) let it roll · ES: vosotros dejasteis rodar

PalavrasConectando idiomas e culturas