Palavras
Traduzir de:

deixavam-firme

InglêsInglês

they let it stand(verb phrase)
Exemplos de uso
"They let the door stand open."→ "Eles deixavam a porta aberta."
"The judges let the decision stand firmly, despite the crowd's pressure."→ "Os juízes deixavam-firme a decisão, mesmo com a pressão da torcida."(Situação em que uma autoridade mantém uma decisão inalterada.)Manutenção de decisão judicial
"Despite criticism, they let the original project stand firmly."→ "Apesar das críticas, eles deixavam-firme o projeto original."(Contexto de insistência em manter algo como planejado.)Persistência em projeto

Palavras facilmente confundidas

they allowed itthey kept itthey maintained it

Notas: A tradução direta de 'deixavam-firme' como uma única unidade lexical não é possível em inglês. A interpretação depende do contexto, mas 'let it stand' ou 'kept it firm' podem ser aproximados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

maintained·allowed·upheld

maintained: Indica a ação de conservar algo em seu estado.allowed: Sugere a ação de consentir ou não impedir.upheld: Refere-se a dar apoio ou manter uma posição.

Antônimos

gave up·altered

Regência e colocações

let something stand

The court decided to let the previous ruling stand.

O advérbio 'firmly' modifica o verbo 'let stand', indicando a maneira como algo é deixado ou mantido.

let someone be firm

She let him be firm in his beliefs.

Aqui, 'firm' atua como um adjetivo descrevendo 'themselves'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'deixavam-firme' em português corresponde à ideia de 'let it stand firmly' em inglês. Refere-se à ação de manter uma decisão, um estado ou um projeto inalterado, com ênfase na firmeza ou resolução. Não é um termo único, mas uma combinação verbal que carrega o sentido de persistência.

Conjugação verbal

Infinitivoto let stand
Presentethey let stand
Passadothey let stand
Particípiolet stand
Gerúndioletting stand

EspanholEspanhol

dejaban firme(frase verbal)
Exemplos de uso
"Ellos dejaban la puerta firme abierta."→ "Eles deixavam a porta firme aberta."(A tradução literal é possível, mas o uso como unidade lexical é raro.)
"Los jueces dejaban firme la decisión, a pesar de la presión de la afición."→ "Os juízes deixavam-firme a decisão, mesmo com a pressão da torcida."(Situação em que uma autoridade mantém uma decisão inalterada.)Manutenção de decisão judicial
"A pesar de las críticas, dejaban firme el proyecto original."→ "Apesar das críticas, eles deixavam-firme o projeto original."(Contexto de insistência em manter algo como planejado.)Persistência em projeto

Palavras facilmente confundidas

dejabandejaron firmemantenían firme

Notas: A expressão 'dejaban firme' pode ser entendida em espanhol, mas não é uma locução consolidada com um significado específico distinto da soma de suas partes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mantenían·permitían·sostenían

mantenían: Indica a ação de conservar algo em seu estado.permitían: Sugere a ação de consentir ou não impedir.sostenían: Refere-se a dar apoio ou manter uma posição.

Antônimos

renunciaban·alteraban

Regência e colocações

dejar algo firme

Dejaban el acuerdo firme, a pesar de las objeciones.

O advérbio 'firme' modifica o verbo 'dejar', indicando a maneira como algo é deixado ou mantido.

dejar de (hacer algo) firme

Dejaban de ser flexibles y se mantenían firmes en sus posiciones.

Neste caso, 'firme' pode atuar como adjetivo referindo-se a 'eles', ou como advérbio modificando 'mantinham-se'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejaban firme' em espanhol corresponde à ideia de 'deixavam-firme' em português. Refere-se à ação de manter uma decisão, um estado ou um projeto inalterado, com ênfase na firmeza ou resolução. Não é um termo único, mas uma combinação verbal que carrega o sentido de persistência.

Conjugação verbal

Presentedejo firme, dejas firme, deja firme, dejamos firme, dejáis firme, dejan firme
Pretéritodejé firme, dejaste firme, dejó firme, dejamos firme, dejasteis firme, dejaron firme
Particípiodejado firme
deixavam-firme

EN: they let it stand · ES: dejaban firme

PalavrasConectando idiomas e culturas