Palavras
Traduzir de:

deixei-de-encher-o-saco

InglêsInglês

stopped bothering me(expression)
Exemplos de uso
"Finally, he stopped bothering me; he had been annoying me for hours."→ "Finalmente ele parou de me incomodar; ele já estava me chateando há horas."
"He finally stopped bothering me, and I could relax."→ "Ele finalmente parou de me incomodar, e eu pude relaxar."(Descrição de um alívio após um período de importunação.)Descrição de Alívio
"Please, stop bothering me with these constant questions."→ "Por favor, pare de me incomodar com estas perguntas constantes."(Pedido direto para cessar uma ação irritante.)Pedido Direto

Palavras facilmente confundidas

quit annoying meleft me alonegave me a break

Notas: A tradução literal 'I stopped filling the bag' não faz sentido em inglês. A expressão idiomática é a melhor forma de traduzir o sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quit annoying me·left me alone

quit annoying me: Indica o fim de uma ação de importunar de forma insistente.left me alone: Sugere que a pessoa parou de causar aborrecimento.

Antônimos

kept bothering me

Regência e colocações

stop bothering someone

He stopped bothering his sister.

A estrutura requer o verbo 'bother' no gerúndio após 'stop'.

stop + gerund

She stopped asking questions.

Usado para indicar o fim de uma ação contínua.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'stopped bothering me' é uma forma direta e comum em inglês para indicar que alguém cessou uma ação de importunar ou irritar. É frequentemente usada em contextos informais, expressando alívio ou frustração contida. A tradução para o português brasileiro 'deixou de encher o saco' é mais coloquial e expressiva, mas 'parou de me incomodar' é um equivalente mais neutro e direto.

Conjugação verbal

Infinitivoto stop bothering
Presentestops bothering
Passadostopped bothering
Particípiostopped bothering
Gerúndiostopping bothering

EspanholEspanhol

dejó de molestarme(expresión)
Exemplos de uso
"Finalmente, dejó de molestarme; llevaba horas dándome la lata."→ "Finalmente ele parou de me incomodar; ele já estava me chateando há horas."(Indica o fim de uma ação irritante.)
"Él finalmente dejó de molestarme y me dejó en paz."→ "Ele finalmente parou de me incomodar, e eu pude relaxar."(Descrição de um alívio após um período de importunação.)Descrição de Alívio
"Por favor, deja de molestarme con estas preguntas constantes."→ "Por favor, pare de me incomodar com estas perguntas constantes."(Pedido direto para cessar uma ação irritante.)Pedido Direto

Palavras facilmente confundidas

paró de importarmeme dejó en pazcesó la molestia

Notas: A tradução literal 'dejé de llenar el saco' não tem o mesmo significado. É necessário usar uma expressão equivalente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dejó de importarme·se cansó de fastidiarme

dejó de importarme: Indica o fim de uma ação de importunar de forma insistente.se cansó de fastidiarme: Sugere que a pessoa parou de causar aborrecimento.

Antônimos

siguió molestándome

Regência e colocações

dejar de + infinitivo

Él dejó de quejarse.

A estrutura requer a preposição 'de' antes do verbo no infinitivo.

dejar de + sustantivo

Deja de tonterías.

Pode ser usado com substantivos que representam comportamentos indesejados.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejó de molestarme' é um equivalente direto em português brasileiro para 'stopped bothering me'. Ela indica o fim de uma ação de importunar ou irritar. Embora 'deixei-de-encher-o-saco' seja uma tradução mais coloquial e expressiva em português do Brasil, 'deixou de molestarme' é mais formal e amplamente compreendido.

Conjugação verbal

Presenteyo dejé de molestarme, tú dejaste de molestarme, él/ella dejó de molestarme, nosotros dejamos de molestarme, vosotros dejasteis de molestarme, ellos/ellas dejaron de molestarme
Pretéritoyo dejé de molestarme, tú dejaste de molestarme, él/ella dejó de molestarme, nosotros dejamos de molestarme, vosotros dejasteis de molestarme, ellos/ellas dejaron de molestarme
Particípiodejado de molestarme
deixei-de-encher-o-saco

EN: stopped bothering me · ES: dejó de molestarme

PalavrasConectando idiomas e culturas