Palavras
Traduzir de:

deixou-guardado

InglêsInglês

left stored(verb phrase)
Exemplos de uso
"She left the keys stored in the drawer."→ "Ela deixou-guardado as chaves na gaveta."
"He left the money stored in the secret drawer."→ "Ele deixou guardado o dinheiro na gaveta secreta."(Nota de registro em inglês, traduzida para o português.)Exemplo de uso de 'left stored'
"The grandmother left the cake stored for her grandson."→ "A avó deixou guardado o bolo para o neto."(Nota de registro em inglês, traduzida para o português.)Exemplo de uso de 'left stored'

Palavras facilmente confundidas

leftstoredkept safe

Notas: This is a descriptive phrase rather than a single word.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

kept·saved·put away

kept: Termo geral para reter posse.saved: Implica preservação para uso futuro ou segurança.put away: Informal, refere-se a colocar algo em seu local apropriado ou de armazenamento.

Antônimos

took out·spent·left out

Regência e colocações

leave stored + direct object

He left stored the important document.

O objeto direto é aquilo que foi guardado.

leave stored + direct object + preposition + location/person

I left stored the gift for Mary in the box.

Especifica onde ou para quem algo foi guardado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'left stored' em inglês descreve a ação de deixar algo em um estado de armazenamento ou segurança. É frequentemente usada para indicar que um item foi intencionalmente colocado em um local específico para preservação ou para ser recuperado mais tarde. A nuance está em combinar a ação de 'deixar' com o estado de 'estar guardado'.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave stored
Presenteleaves stored
Passadoleft stored
Particípioleft stored
Gerúndioleaving stored

EspanholEspanhol

dejó guardado(frase verbal)
Exemplos de uso
"Él dejó guardado el libro en la estantería."→ "Ele deixou-guardado o livro na estante."(Indica que algo foi colocado e mantido em um local específico.)
"Él dejó guardado el dinero en el cajón secreto."→ "Ele deixou guardado o dinheiro na gaveta secreta."(Nota de registro em espanhol, traduzida para o português.)Exemplo de uso de 'dejó guardado'
"La abuela dejó guardado el pastel para su nieto."→ "A avó deixou guardado o bolo para o neto."(Nota de registro em espanhol, traduzida para o português.)Exemplo de uso de 'dejó guardado'

Palavras facilmente confundidas

dejóguardódejó para atrás

Notas: É uma construção verbal que descreve a ação e o estado resultante.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

guardó·almacenó·reservó

guardó: Sinônimo direto, foca na ação de guardar.almacenó: Implica guardar em um local destinado ao armazenamento.reservó: Indica que algo foi separado ou destinado a um propósito ou pessoa específica.

Antônimos

desguardó·gastó·dejó a la vista

Regência e colocações

dejar guardado + objeto directo

Él dejó guardado el documento importante.

O objeto direto é aquilo que foi guardado.

dejar guardado + objeto directo + preposición + lugar/persona

Dejé guardado el regalo para María en la caja.

Especifica onde ou para quem algo foi guardado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejó guardado' em espanhol combina a ação de deixar (colocar em um lugar) com a de guardar (manter em segurança ou reserva). É usada para descrever a ação de armazenar algo com a intenção de preservá-lo ou disponibilizá-lo posteriormente. O foco pode ser na segurança do local ('dejó guardado en una caja fuerte') ou na reserva para alguém ('dejó guardado para ti').

Conjugação verbal

Presenteyo dejo guardado, tú dejas guardado, él/ella/usted deja guardado, nosotros/nosotras dejamos guardado, vosotros/vosotras dejáis guardado, ellos/ellas/ustedes dejan guardado
Pretéritoyo dejé guardado, tú dejaste guardado, él/ella/usted dejó guardado, nosotros/nosotras dejamos guardado, vosotros/vosotras dejasteis guardado, ellos/ellas/ustedes dejaron guardado
Particípiodejado guardado
deixou-guardado

EN: left stored · ES: dejó guardado

PalavrasConectando idiomas e culturas