delongas
Inglês
Flexões
delaydelayingPalavras facilmente confundidas
lagspostponementshang-upshindrancesinterruptionsNotas: Refere-se a atrasos ou interrupções que impedem o progresso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
postponements·lags·hang-ups
postponements: Sinônimo direto em português para 'delays', aplicável em muitos contextos.lags: Termo mais geral em português para 'delays', indicando que algo ocorreu após o tempo esperado.hang-ups: Termo mais formal em português, frequentemente usado em contextos legais ou administrativos.
Antônimos
promptness·expedition·alacrity
Regência e colocações
cause delays
The strike caused significant delays.
Indica que um evento resultou em atrasos.
avoid delays
We need a better system to avoid delays.
Refere-se a prevenir que as coisas aconteçam mais tarde do que o previsto.
experience delays
Passengers experienced long delays due to the storm.
Descreve a situação de ser sujeito a atrasos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'delays' em inglês é bastante abrangente e pode se referir a qualquer tipo de atraso, seja ele justificado ou não. Ao traduzir para o português, a escolha entre 'delongas', 'demoras' ou 'atrasos' dependerá da nuance desejada. 'Delongas' carrega uma forte conotação de tempo desnecessariamente prolongado, enquanto 'demoras' e 'atrasos' podem ser mais neutros. O contexto em inglês raramente carrega a mesma carga negativa intrínseca que 'delongas' pode ter.
Espanhol
Flexões
demorademorandoPalavras facilmente confundidas
retrasosdilacionesaplazamientoslentitudestardanzasNotas: Indica um tempo adicional necessário para completar uma ação ou chegar a um destino.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
postponements·lags·hang-ups
postponements: Sinônimo em português que enfatiza a duração excessiva e desnecessária.lags: Termo mais geral em português para 'demoras', indicando que algo ocorreu após o tempo esperado.hang-ups: Termo mais formal em português, frequentemente usado em contextos legais ou administrativos.
Antônimos
celeridade·prontidão·agilidade
Regência e colocações
causar demoras
La falta de personal causó demoras en la entrega.
Indica que algo resultou em atrasos.
evitar demoras
Necesitamos un plan para evitar demoras innecesarias.
Se refiere a prevenir que las cosas sucedan más tarde de lo programado.
sufrir demoras
El proyecto sufrió demoras debido a problemas técnicos.
Describe la situación de ser afectado por retrasos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'demoras' em espanhol é o equivalente mais direto de 'delays' em inglês e 'delongas' em português. Assim como em inglês, 'demoras' pode ser um termo geral para qualquer atraso, mas frequentemente carrega uma conotação negativa de lentidão ou ineficiência, especialmente em contextos burocráticos ou de serviço. A nuance de 'desnecessário' ou 'excessivo' está muitas vezes implícita, aproximando-se do sentido de 'delongas'.
EN: delays · ES: demoras