demandador
Inglês
Flexões
claimantsPalavras facilmente confundidas
plaintiffpetitionerapplicantcreditorNotas: Em contexto legal, 'claimant' é o termo mais geral para quem faz uma demanda. 'Plaintiff' é mais específico para quem inicia uma ação civil.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
plaintiff·petitioner·suitor
plaintiff: Termo em português para a parte que faz uma exigência ou inicia um processo.petitioner: Usado quando a ação é um requerimento formal.suitor: Less common in legal contexts, more in romantic or seeking favor contexts.
Antônimos
defendant·respondent
Regência e colocações
claimant for
The claimant for damages presented evidence of the loss.
Indica o objeto da reivindicação em inglês.
claimant against
He was the claimant against the insurance company.
Indica a parte contra quem a reivindicação é feita em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'claimant' em inglês corresponde frequentemente a 'demandador' em português, especialmente em contextos legais. Refere-se à parte que inicia uma ação ou faz uma reivindicação formal. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto específico, como 'requerente' em processos administrativos ou 'pleiteante' em disputas. A nuance principal é a iniciativa de exigir algo.
Espanhol
Flexões
demandantesPalavras facilmente confundidas
reclamanteactorpretendienteacreedorNotas: Equivalente direto em contexto legal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reclamante·actor·pretendiente
reclamante: Termo em português para a parte que faz uma exigência ou inicia um processo.actor: Usado quando a ação é um requerimento formal.pretendiente: Quien pretende o solicita algo, especialmente en un contexto de derecho o petición.
Antônimos
demandado·reo
Regência e colocações
demandante de
El demandante de la indemnización presentó pruebas del perjuicio.
Indica o objeto da demanda em português.
demandante contra
Fue el demandante contra la compañía de seguros.
Indica a parte contra quem a demanda é feita em português.
Contexto cultural e nuances
O termo 'demandante' em espanhol corresponde frequentemente a 'demandador' em português, especialmente em contextos legais. Refere-se à parte que inicia uma ação ou faz uma reivindicação formal. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto específico, como 'requerente' em processos administrativos ou 'pleiteante' em disputas. A nuance principal é a iniciativa de exigir algo.
EN: claimant · ES: demandante