Palavras
Traduzir de:

demandou

InglêsInglês

required(verbo)

Flexões

requiredrequiring
Exemplos de uso
"The project required many financial resources."→ "O projeto demandou muitos recursos financeiros."
"The project required many resources."→ "O projeto demandou muitos recursos."(Indica a necessidade ou o gasto de algo.)Projeto demandou recursos
"He sued the company for moral damages."→ "Ele demandou a empresa por danos morais."(Refere-se a uma ação judicial.)Ação judicial por danos morais

Palavras facilmente confundidas

demandedrequestedneeded

Notas: A tradução 'required' é mais comum para o sentido de necessitar. 'Demanded' pode ser usado quando a exigência é mais forte.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

demanded·needed·called for·sued

demanded: Sinônimo comum para a acepção de requerer.needed: Similar a exigiu, enfatiza a necessidade.called for: Sinônimo direto para a acepção judicial.sued: Legal term for initiating a lawsuit.

Antônimos

granted·waived

Regência e colocações

require something

This job requires experience.

Transitivo direto, indica o que é exigido ou necessário.

sue someone for something

She sued him for breach of contract.

Transitivo direto, indica a ação judicial.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'required' para o português do Brasil pode ser 'demandou' (no sentido de exigiu/requereu) ou 'processou' (no sentido legal). A escolha depende do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto require
Presenterequires
Passadorequired
Particípiorequired
Gerúndiorequiring

EspanholEspanhol

requirió(verbo)

Flexões

requiriórequirió
Exemplos de uso
"El proyecto requirió muchos recursos financieros."→ "O projeto demandou muitos recursos financeiros."(Usado para indicar necessidade ou exigência.)
"El proyecto requirió muchos recursos."→ "O projeto demandou muitos recursos."(Indica a necessidade ou o gasto de algo.)Projeto demandou muitos recursos
"Demandó a la empresa por daños morales."→ "Ele demandou a empresa por danos morais."(Refere-se a uma ação judicial.)Ação judicial por danos morais

Palavras facilmente confundidas

demandópidiósolicitó

Notas: A tradução 'requirió' é mais comum para o sentido de necessitar. 'Demandó' pode ser usado quando a exigência é mais forte.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

exigió·pidió·demandó

exigió: Sinônimo comum para a acepção de requerer.pidió: Usado no sentido de pedir judicialmente.demandó: Sinônimo direto para a acepção judicial.

Antônimos

concedió·retiró la demanda

Regência e colocações

requerir algo

Este trabajo requiere experiencia.

Transitivo direto, indica o que é exigido ou necessário.

demandar a alguien por algo

Demandó a su vecino por ruido.

Transitivo direto, indica a ação judicial.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'requirió' para o português do Brasil pode ser 'demandou' (no sentido de exigiu/requereu) ou 'processou' (no sentido legal). A escolha depende do contexto.

Conjugação verbal

Presenterequiero, requieres, requiere, requerimos, requerís, requieren
Pretéritorequerí, requeriste, requirió, requerimos, requeristeis, requirieron
Particípiorequerido
demandou

EN: required · ES: requirió

PalavrasConectando idiomas e culturas