Palavras
Traduzir de:

demissao-sumaria

InglêsInglês

summary dismissal(noun phrase)
Exemplos de uso
"The employee was shocked by the summary dismissal."→ "O funcionário ficou chocado com a demissão sumária."
"The company carried out a summary dismissal of the employee for gross misconduct."→ "A empresa realizou uma demissão sumária do funcionário por má conduta grave."(Contexto de direito trabalhista.)Demissão Sumária
"The contract allowed for summary dismissal in case of breach of terms."→ "O contrato permitia a demissão sumária em caso de violação dos termos."(Acordo contratual.)Demissão Sumária em Contratos

Palavras facilmente confundidas

summary judgmentsummary convictionsummary execution

Notas: Em alguns contextos, pode ser sinônimo de 'summary termination' ou 'immediate dismissal'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

immediate dismissal·summary termination

immediate dismissal: Enfatiza a ausência de aviso prévio.summary termination: Termo mais amplo, pode incluir razões não disciplinares.

Antônimos

dismissal with notice·negotiated termination

Regência e colocações

carry out a summary dismissal

The manager decided to carry out a summary dismissal.

Colocação comum.

subject to summary dismissal

Employees engaging in theft are subject to summary dismissal.

Indica uma consequência potencial.

Contexto cultural e nuances

No contexto jurídico brasileiro, o termo 'summary dismissal' é mais adequadamente traduzido como 'demissão por justa causa', pois ambas as expressões se referem à rescisão do contrato de trabalho sem aviso prévio devido a uma falta grave cometida pelo empregado. A rapidez e a ausência de formalidades de aviso são características centrais. É importante notar que, enquanto 'summary dismissal' pode abranger diversas situações de término rápido em inglês, no Brasil, a 'justa causa' é estritamente definida pela CLT.

EspanholEspanhol

despido sumario(noun phrase)
Exemplos de uso
"El empleado fue despedido de forma sumaria."→ "O funcionário foi demitido de forma sumária."(Indica uma demissão feita de maneira rápida e sem muitas formalidades.)
"La empresa procedió a un despido sumario del trabajador por falta grave."→ "A empresa procedeu a uma demissão sumária do trabalhador por falta grave."(Nota em português sobre o termo espanhol.)Demissão Sumária
"El contrato estipulaba el despido sumario en caso de incumplimiento."→ "O contrato estipulava a demissão sumária em caso de incumprimento."(Nota em português sobre o termo espanhol.)Demissão Sumária em Contratos

Palavras facilmente confundidas

despido procedentedespido improcedentedespido objetivo

Notas: Pode também ser expresso como 'cese sumario' ou 'terminación sumaria'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

despido fulminante·cese inmediato

despido fulminante: Enfatiza a rapidez e a ausência de aviso.cese inmediato: Término mais genérico para fim de contrato sem preaviso.

Antônimos

despido con preaviso·rescisión negociada

Regência e colocações

proceder a un despido sumario

La empresa procedió a un despido sumario.

Nota em português sobre a regência em espanhol.

efectuar un despido sumario

Se efectuó un despido sumario por indisciplina.

Nota em português sobre a regência em espanhol.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, o conceito de 'despido sumario' em espanhol é mais próximo de 'demissão por justa causa'. Ambas as expressões descrevem a rescisão do contrato de trabalho sem aviso prévio, motivada por uma falta grave cometida pelo empregado. A característica principal é a imediatidade da ação e a justificativa baseada na conduta do trabalhador, que quebra a confiança essencial para a relação empregatícia. A legislação trabalhista brasileira (CLT) detalha as faltas graves que configuram a justa causa.

demissao-sumaria

EN: summary dismissal · ES: despido sumario

PalavrasConectando idiomas e culturas