demonstracoes-de-carinho
Inglês
Palavras facilmente confundidas
displays of fondnessexpressions of endearmenttokens of affectionacts of kindnesspublic displays of affection (PDA)Notas: A expressão 'demonstrations of affection' é a tradução mais direta e formal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
displays of fondness·expressions of endearment·tokens of affection·acts of kindness
displays of fondness: Ações ou palavras que mostram apreço ou ternura.expressions of endearment: Formas de demonstrar amor ou grande apreço.tokens of affection: Pequenos presentes ou gestos dados para mostrar amor.acts of kindness: Ações que mostram cuidado e consideração, muitas vezes mais amplas do que apenas afeto romântico ou familiar.
Antônimos
indifference·hostility·contempt
Regência e colocações
demonstration of affection for
He made a demonstration of affection for his grandmother on her birthday.
Indica o destinatário do afeto.
demonstrations of affection towards
The couple's demonstrations of affection towards each other were evident.
Similar a 'for', enfatiza a direção do sentimento.
receive demonstrations of affection
It's important for children to receive demonstrations of affection from their parents.
Refere-se a ser o alvo de gestos afetuosos.
Contexto cultural e nuances
As demonstrações de carinho em inglês podem variar amplamente. Algumas culturas são muito abertas com toque físico e afirmações verbais, enquanto outras podem ser mais reservadas. 'Demonstrations of affection' pode abranger uma vasta gama de comportamentos, desde demonstrações públicas de intimidade (como abraçar ou beijar) até gestos mais silenciosos como presentes atenciosos ou palavras de apoio. O contexto frequentemente dita a adequação e a interpretação dessas demonstrações.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
muestras de afectoexpresiones de afectogestos de ternuramanifestaciones de afectomostrar afectoNotas: A expressão é amplamente utilizada em países de língua espanhola.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
displays of fondness·expressions of endearment·tokens of affection·acts of kindness
displays of fondness: Ações ou palavras que mostram apreço ou ternura.expressions of endearment: Formas de demonstrar amor ou grande apreço.tokens of affection: Pequenos presentes ou gestos dados para mostrar amor.acts of kindness: Ações que mostram cuidado e consideração, muitas vezes mais amplas do que apenas afeto romântico ou familiar.
Antônimos
indifference·hostility·contempt
Regência e colocações
demonstration of affection for
He made a demonstration of affection for his grandmother on her birthday.
Indica o destinatário do afeto.
demonstrations of affection towards
The couple's demonstrations of affection towards each other were evident.
Similar a 'for', enfatiza a direção do sentimento.
receive demonstrations of affection
It's important for children to receive demonstrations of affection from their parents.
Refere-se a ser o alvo de gestos afetuosos.
Contexto cultural e nuances
As demonstrações de carinho em português brasileiro são frequentemente expressas de forma calorosa e física, como abraços e beijos, mesmo entre conhecidos. A cultura valoriza a proximidade e a expressão aberta de afeto em relações familiares e de amizade. Em contextos mais formais ou profissionais, a expressão pode ser mais contida, mas ainda assim, gestos de apreço e consideração são importantes para construir relações positivas.
EN: demonstrations of affection · ES: demostraciones de cariño