Palavras
Traduzir de:

denegrido

InglêsInglês

denigrated(participle)

Flexões

denigrate
Exemplos de uso
"His reputation was denigrated by false rumors."→ "Sua reputação foi denegrida por boatos falsos."
"The politician's reputation was denigrated after the scandal."→ "A reputação do político foi denegrida após o escândalo."(Nota de registo sobre o uso de 'denigrated' em inglês para descrever danos à reputação.)Denigrated
"His efforts were denigrated by the critics."→ "Seus esforços foram denegridos pelos críticos."(Nota de registo sobre o uso de 'denigrated' para menosprezar conquistas.)Denigrate definition and synonyms

Palavras facilmente confundidas

disparagedvilifiedbelittledslandered

Notas: O verbo 'denigrate' é o equivalente mais próximo para o sentido de difamar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vilified·slandered·disparaged

vilified: Explicação em português: termo mais forte, implicando condenação pública.slandered: Explicação em português: refere-se especificamente a declarações falsas faladas.disparaged: Explicação em português: sugere menosprezar ou falar mal de algo.

Antônimos

praised·lauded·honored

Regência e colocações

denigrate someone's character

He was accused of trying to denigrate her character.

'denegrir o caráter de alguém'.

denigrate efforts

It's unfair to denigrate their hard work.

'denegrir/menosprezar o trabalho árduo'.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'denigrated' é frequentemente usado para descrever a ação de atacar a reputação ou o caráter de alguém ou algo, geralmente através de críticas depreciativas ou comentários maliciosos. Ele carrega uma forte conotação de menosprezar ou falar mal. Embora possa metaforicamente referir-se a tornar algo escuro ou obscuro, seu uso mais comum está ligado ao dano à reputação. O português 'denegrido' compartilha esse significado principal, mas também pode se referir mais diretamente ao ato físico de escurecer, embora esse uso seja menos frequente no português brasileiro moderno em comparação com o aspecto reputacional.

EspanholEspanhol

denigrado(participio)

Flexões

denigrar
Exemplos de uso
"Su reputación fue denigrada por falsos rumores."→ "Sua reputação foi denegrida por boatos falsos."(Usado para descrever difamação ou mancha na reputação.)
"La reputación del político fue denigrada tras el escándalo."→ "A reputação do político foi denegrida após o escândalo."(uso comum em espanhol para descrever dano à reputação.)Denigrado
"Sus acciones solo sirvieron para denigrar su imagen."→ "Suas ações só serviram para denegrir sua imagem."(refere-se a manchar ou desprestigiar.)Denigrar en el Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

vilipendiadodifamadooscurecidodesacreditado

Notas: O verbo 'denigrar' é o equivalente mais próximo para o sentido de difamar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vilipendiado·difamado·oscurecido

vilipendiado: Explicação em português: implica um grande desprecio e ofensa.difamado: Explicação em português: refere-se a danificar a reputação com falsidades.oscurecido: Explicação em português: literalmente, feito mais escuro.

Antônimos

honrado·elogiado·ensalzado

Regência e colocações

denigrar la reputación de alguien

Intentaron denigrar la reputación del candidato.

'denegrir a reputação de alguém'.

ser denigrado por

Fue denigrado por sus oponentes políticos.

'ser denegrido por seus oponentes políticos'.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'denigrado' é usado principalmente para descrever alguém ou algo cuja reputação foi danificada ou desprestigiada, muitas vezes através de comentários maliciosos ou falsos. O verbo 'denigrar' implica manchar a fama ou a honra. Embora também possa ter o sentido de escurecer ou tornar preto, este uso é menos comum no contexto da reputação. A palavra compartilha a dualidade semântica com o português, mas a ênfase no dano à reputação é predominante.

denegrido

EN: denigrated · ES: denigrado

PalavrasConectando idiomas e culturas