Palavras
Traduzir de:

denominarem

InglêsInglês

to name(verb)

Flexões

namingnamed
Exemplos de uso
"If they name the project 'Alpha', the team will have to adapt."→ "Se eles denominarem o projeto de 'Alfa', a equipe terá que se adaptar."
"It is important that the involved countries name correctly the challenges they face."→ "É importante que os países envolvidos denominarem corretamente os desafios que enfrentam."(Registro de uso em inglês, traduzido para o português do Brasil.)Análise de Contexto Político
"If the specialists name this new species 'Amazonian flora', the scientific community will need to agree."→ "Se os especialistas denominarem essa nova espécie de 'flora amazônica', a comunidade científica precisará concordar."(Exemplo de nomenclatura científica em inglês, com tradução para o português.)Nomenclatura Científica
"We hope they name the project with a name that reflects its importance."→ "Esperamos que eles denominarem o projeto com um nome que reflita sua importância."(Uso comum em inglês para nomear projetos, com gloss em português.)Planejamento de Projetos

Palavras facilmente confundidas

to nominateto callto designateto label

Notas: A forma 'denominarem' corresponde a 'they name' ou 'if they name' no futuro do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to denominate·to designate·to call

to denominate: Termo mais formal, similar a 'denominar' em português.to designate: Indicar ou selecionar algo para um propósito específico, implicando nomeação.to call: Usado de forma mais geral e informal para se referir a algo por um nome.

Antônimos

to un-name·to ignore

Regência e colocações

name someone/something

They decided to name the baby 'Arthur'.

Regência direta, comum para nomear pessoas ou coisas.

name something as something

The committee will name the new park as 'Central Park'.

Uso com 'as' para designar um nome específico.

name something after someone

The street was named after the local hero.

Indica a origem do nome.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to name' em inglês é um termo fundamental e amplamente utilizado, cobrindo desde a atribuição de nomes próprios a pessoas e lugares até a identificação e classificação de objetos, conceitos ou fenômenos. Sua versatilidade o torna aplicável em contextos formais e informais. Em contraste com o português, onde 'denominar' pode ter uma conotação mais formal, 'to name' abrange uma gama maior de situações. A tradução para 'denominarem' (futuro do subjuntivo) em inglês pode variar dependendo da estrutura da frase, mas frequentemente se manifesta através de construções com 'if', 'when', ou verbos modais que expressam condição ou possibilidade futura.

Conjugação verbal

Infinitivoto name
Presentename / names
Passadonamed
Particípionamed
Gerúndionaming

EspanholEspanhol

nombrar(verbo)

Flexões

nombrandonombrado
Exemplos de uso
"Si ellos nombran el proyecto 'Alfa', el equipo tendrá que adaptarse."→ "Se eles denominarem o projeto de 'Alfa', a equipe terá que se adaptar."(Usado para atribuir um nome.)
"Es importante que los países involucrados nombren correctamente los desafíos que enfrentan."→ "É importante que os países envolvidos denominarem corretamente os desafios que enfrentam."(Registro de uso em espanhol, traduzido para o português do Brasil.)Análisis de Contexto Político
"Si los especialistas nombran a esta nueva especie 'flora amazónica', la comunidad científica deberá estar de acuerdo."→ "Se os especialistas denominarem essa nova espécie de 'flora amazônica', a comunidade científica precisará concordar."(Exemplo de nomenclatura científica em espanhol, com tradução para o português.)Nomenclatura Científica
"Esperamos que ellos nombren el proyecto con un nombre que refleje su importancia."→ "Esperamos que eles denominarem o projeto com um nome que reflita sua importância."(Uso comum em espanhol para nomear projetos, com gloss em português.)Planificación de Proyectos

Palavras facilmente confundidas

denominardesignarllamarbautizar

Notas: A forma 'denominarem' corresponde a 'ellos nombren' ou 'si ellos nombran' no futuro do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

denominar·designar·llamar

denominar: Termo mais formal, similar a 'denominar' em português.designar: Indicar ou selecionar para um propósito específico, implicando nomeação.llamar: Usado de forma mais geral e informal para se referir a algo por um nome.

Antônimos

designar·ignorar

Regência e colocações

nombrar algo/alguien

Decidieron nombrar al bebé 'Carlos'.

Regência direta, comum para nomear pessoas ou coisas.

nombrar algo como algo

El comité nombrará el nuevo parque como 'Parque Central'.

Uso com 'como' para designar um nome específico.

nombrar algo en honor a alguien

La calle fue nombrada en honor al héroe local.

Indica a origem do nome.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'nombrar' em espanhol é o equivalente direto de 'denominar' e 'to name', sendo amplamente utilizado para atribuir nomes a pessoas, lugares, coisas ou conceitos. Assim como em português, pode ter uma conotação formal, especialmente em contextos oficiais ou científicos. A forma 'denominarem' (futuro do subjuntivo) em português se traduziria em espanhol para o futuro de subjuntivo ('nombren') ou outras construções que expressem condição ou possibilidade futura, dependendo da estrutura da frase. A escolha entre 'nombrar', 'denominar' ou 'designar' pode depender do registro e da nuance desejada.

Conjugação verbal

Infinitivoto name
Presentename / names
Passadonamed
Particípionamed
Gerúndionaming
denominarem

EN: to name · ES: nombrar

PalavrasConectando idiomas e culturas