Palavras
Traduzir de:

denotativamente

InglêsInglês

denotatively(adverb)
Exemplos de uso
"The word 'home' denotatively refers to a place of residence, but conotatively evokes feelings of warmth and security."→ "A palavra 'casa' denotativamente se refere a um local de residência, mas conotativamente evoca sentimentos de calor e segurança."
"The word 'bank' denotatively refers to a financial institution, not the side of a river."→ "The term 'cold' denotatively refers to low temperature, not to a distant attitude."(Nota sobre o uso literal de uma palavra em contraste com seu sentido figurado.)Significado Denotativo em Português
"His statement was meant denotatively, without any hidden implications."→ "The analysis sought the denotatively expressed meaning, disregarding subjective nuances."(Explicação de como o sentido primário é priorizado em certas análises textuais.)Análise de Sentido Literal

Palavras facilmente confundidas

connotativelyliterallyfiguratively

Notas: Tradução direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

literally·objectively

literally: No sentido exato e básico das palavras.objectively: De forma factual, sem interpretações pessoais.

Antônimos

connotatively·figuratively

Regência e colocações

used denotatively

The term was used denotatively to avoid ambiguity.

Indica a maneira como algo é empregado ou interpretado.

meaning denotatively

The word 'home' meaning denotatively a place of residence.

Especifica o sentido literal de uma palavra ou expressão.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'denotativamente' é usado para especificar que a referência é ao significado básico e universalmente aceito de uma palavra, em oposição a quaisquer conotações culturais, emocionais ou subjetivas que possam ser associadas a ela. É um termo técnico frequentemente encontrado em linguística, semiótica e análise de discurso.

EspanholEspanhol

denotativamente(adverbio)
Exemplos de uso
"La palabra 'rojo' denotativamente significa un color, pero connotativamente puede simbolizar peligro o pasión."→ "A palavra 'vermelho' denotativamente significa uma cor, mas conotativamente pode simbolizar perigo ou paixão."(Usado para indicar o sentido literal.)
"El significado denotativamente de 'rojo' es el color, no la pasión."→ "El término 'banco' denotativamente se refiere a la institución financiera, no a la orilla de un río."(Nota sobre o uso literal de uma palavra em contraste com seu sentido figurado.)Significado Denotativo em Português
"La frase se interpretó denotativamente, centrándose en el diccionario."→ "El análisis buscó el sentido denotativamente expresado, desconsiderando matices subjetivos."(Explicação de como o sentido primário é priorizado em certas análises textuais.)Análise de Sentido Literal

Palavras facilmente confundidas

connotativamenteliteralmenteobjetivamente

Notas: Tradução direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

literalmente·objetivamente

literalmente: No sentido exato e básico das palavras.objetivamente: De forma factual, sem interpretações pessoais.

Antônimos

connotativamente

Regência e colocações

usado denotativamente

El término se usó denotativamente para evitar ambigüedades.

Indica a maneira como algo é empregado ou interpretado.

significa denotativamente

La palabra 'casa' significa denotativamente un lugar de residencia.

Especifica o sentido literal de uma palavra ou expressão.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'denotativamente' é usado para especificar que a referência é ao significado básico e universalmente aceito de uma palavra, em oposição a quaisquer conotações culturais, emocionais ou subjetivas que possam ser associadas a ela. É um termo técnico frequentemente encontrado em linguística, semiótica e análise de discurso.

denotativamente

EN: denotatively · ES: denotativamente

PalavrasConectando idiomas e culturas