deposita
Inglês
Flexões
depositsdepositeddepositingPalavras facilmente confundidas
depotdisposedeposedNotas: O verbo 'deposit' abrange os sentidos de guardar, colocar e também o de depositar confiança.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
place·lodge·entrust
place: Termo geral para colocar algo em algum lugar.lodge: Frequentemente usado para depositar algo em um local formal ou oficial.entrust: Usado ao se referir a colocar confiança ou responsabilidade em alguém.
Antônimos
withdraw·remove
Regência e colocações
deposit something in/into something
He decided to deposit the check into his savings account.
Especifica o destino do depósito.
deposit something on something
The floodwaters deposit silt on the land.
Indica a superfície onde o material é depositado.
deposit one's trust in someone
She deposits her faith in the doctor's abilities.
Uso figurado, frequentemente intercambiável com 'place trust in'.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'deposit' refere-se primariamente a colocar algo em um local específico, especialmente para segurança ou como parte de uma transação (como dinheiro em um banco). Também pode significar depositar matéria, como na geologia. O sentido figurado de 'colocar confiança' é frequentemente expresso usando 'entrust' ou 'place trust in'. A nuance reside na formalidade e no contexto; 'deposit' é comum para dinheiro, enquanto 'lodge' pode ser usado para documentos oficiais.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
depositodepositastedepositódepositamosdepositasteisdepositaronPalavras facilmente confundidas
deponerdepositarseNotas: O verbo 'depositar' em espanhol é um cognato direto e compartilha os principais significados do português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
place·lodge·entrust
place: Indica o ato de pôr algo em um lugar.lodge: Refere-se a manter algo em segurança.entrust: Usado no sentido figurado de pôr fé ou segurança em alguém.
Antônimos
withdraw·remove
Regência e colocações
depositar algo en algún lugar
The bank deposits the interest into the client's account.
Especifica o local onde o depósito é realizado.
depositar algo sobre algo
The sand deposits itself on the beach.
Indica a superfície onde o material se acumula.
depositar confianza en alguien
He deposits all his trust in the politician's promises.
Uso figurado para expressar fé ou segurança.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'depositar' é muito semelhante ao português, abrangendo tanto o sentido literal de colocar algo em um lugar (dinheiro em um banco, sedimentos) quanto o figurado de confiar. No contexto financeiro, 'retirar' é o antônimo direto. No sentido de confiança, 'confiar' ou 'pôr a fé em' são expressões comuns. A escolha do sinônimo ou antônimo depende do registro e do contexto específico.
Conjugação verbal
EN: deposit · ES: depositar