deprecia
Inglês
Flexões
depreciatesdepreciateddepreciatingPalavras facilmente confundidas
devaluebelittledisparageundervaluecriticizeNotas: O termo 'depreciate' abrange ambos os significados em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
devalue·belittle·disparage
devalue: Termo em inglês que significa reduzir o valor ou a importância.belittle: Termo em inglês para fazer algo parecer sem importância; menosprezar.disparage: Termo em inglês que significa considerar ou representar algo como de pouco valor.
Antônimos
appreciate·value·esteem
Regência e colocações
depreciate [something]
Inflation can depreciate the value of savings.
Em inglês, é comum usar 'depreciate' seguido diretamente pelo objeto que perde valor.
depreciate [someone/something]
Don't depreciate his contribution to the project.
Usado para indicar que se está diminuindo o valor ou a importância de uma pessoa ou de sua contribuição.
depreciate in value
This model of car tends to depreciate quickly.
Uma construção comum em inglês para especificar que a depreciação se refere ao valor.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'depreciate' abrange tanto a desvalorização econômica (como a de um carro ou moeda) quanto a diminuição do valor ou da estima de algo ou alguém. A nuance principal reside na ideia de redução de valor, seja ele monetário, simbólico ou social. O contexto é crucial para determinar o sentido exato.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
depreciadepreciódepreciandoPalavras facilmente confundidas
devaluarmenospreciardesacreditarvalorarapreciarNotas: O verbo 'depreciar' em espanhol é um cognato direto e possui os mesmos significados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
devalue·belittle·desacreditar
devalue: Termo em espanhol que significa reduzir o valor ou o preço.belittle: Termo em espanhol para tratar alguém ou algo como sem valor; desprezar.desacreditar: Termo em espanhol para tirar o crédito ou a fama; menoscabar.
Antônimos
valorar·apreciar·ensalzar
Regência e colocações
depreciar algo
El mercado tiende a depreciar los bienes usados.
Em espanhol, usa-se o objeto direto para indicar o que perde valor.
depreciar a alguien
No debes depreciar el esfuerzo de tus compañeros.
Usado para indicar a diminuição do valor ou estima de uma pessoa.
depreciarse
El valor de las acciones se depreció durante la crisis.
O uso pronominal é comum, especialmente em contextos financeiros.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'depreciar' é amplamente utilizado em contextos econômicos para indicar a perda de valor de moedas, bens ou ativos. Assim como em português, também é empregado para descrever a ação de diminuir o valor, a estima ou o respeito por algo ou alguém, podendo ter uma conotação negativa de menosprezo.
Conjugação verbal
EN: depreciate · ES: depreciar