Palavras
Traduzir de:

deram-um-tapa

InglêsInglês

patch things up(verb phrase)
Exemplos de uso
"They just patched things up without really solving the issue."→ "Eles apenas deram um tapa na situação sem realmente resolver o problema."
"They tried to patch things up after the argument, but the damage was done."→ "Eles tentaram 'dar um tapa' após a discussão, mas o estrago já estava feito."(Indica uma tentativa de reconciliação ou conserto superficial após um conflito.)Uso de 'patch things up' em conflitos
"The old car was patched up just enough to sell it."→ "O carro velho foi 'dado um tapa' o suficiente apenas para vendê-lo."(Sugere um conserto superficial com o objetivo de disfarçar problemas.)Aplicação de 'patch things up' em reparos

Palavras facilmente confundidas

fix itmendrepairmake amends

Notas: Refere-se a uma solução temporária ou superficial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reconcile·mend·make amends·fix

reconcile: Usado em contextos de relacionamentos ou disputas.mend: Enfatiza a natureza temporária ou inadequada do conserto.make amends: Destaca a falta de planejamento e profundidade.fix: General term for repair, can be superficial or thorough.

Antônimos

break off relations·resolve permanently·plan meticulously

Regência e colocações

patch something up

He patched up the old fence himself.

Indicates repairing a physical object.

patch things up with someone

They decided to patch things up after their fight.

Indicates restoring a relationship.

Contexto cultural e nuances

The English phrase 'patch things up' generally refers to mending or repairing something, often in a way that is not perfect but functional, or to restoring a relationship after a disagreement. It implies a degree of superficiality or a focus on making something usable or amicable again, rather than a deep or permanent fix. It can be used for physical objects or interpersonal conflicts.

Conjugação verbal

Infinitivoto patch up
Presentepatch up / patches up
Passadopatched up
Particípiopatched up
Gerúndiopatching up

EspanholEspanhol

poner un parche(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Solo pusieron un parche al problema, pero no lo solucionaron de raíz."→ "Eles apenas deram um tapa no problema, mas não o resolveram na raiz."(Indica uma solução temporária ou superficial.)
"El gobierno solo puso un parche a la crisis económica, sin abordar las causas reales."→ "O governo apenas 'pôs um tapa' na crise econômica, sem abordar as causas reais."(Indica uma solução temporária e insuficiente para um problema complexo.)Uso de 'poner un parche' em contextos econômicos
"Le pusieron un parche a la web para que funcionara, pero necesita una revisión completa."→ "Deram um tapa na web para que funcionasse, mas ela precisa de uma revisão completa."(Sugere um conserto rápido e superficial em um sistema ou objeto.)Aplicação de 'poner un parche' em sistemas

Palavras facilmente confundidas

solucionarreparararreglar provisionalmente

Notas: Refere-se a uma solução temporária ou superficial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

solucionar superficialmente·arreglar temporalmente·improvisar una solución·dar una solución provisional

solucionar superficialmente: Enfatiza a falta de profundidade na solução.arreglar temporalmente: Destaca a natureza provisória do conserto.improvisar una solución: Sugere falta de planejamento e recursos.dar una solución provisional: Implies an inadequate remedy for a deeper issue.

Antônimos

resolver de forma definitiva·planificar cuidadosamente·restaurar completamente

Regência e colocações

poner un parche a algo

Pusieron un parche al sistema, pero sigue fallando.

Indica a aplicação de uma solução superficial a um problema ou sistema.

poner un parche para [resolver/cubrir]

Pusieron un parche para cubrir el

Indica o propósito da ação superficial.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'poner un parche' em espanhol, assim como 'dar um tapa' em português, refere-se a uma solução rápida, superficial e muitas vezes temporária para um problema. É usada quando se faz um conserto ou ajuste que não resolve a questão de fundo, mas a 'cobre' momentaneamente. Pode ser aplicada a situações práticas, como consertos de objetos, ou a contextos mais abstratos, como soluções políticas ou econômicas.

Conjugação verbal

Infinitivoto patch up
Presentepatch up / patches up
Passadopatched up
Particípiopatched up
Gerúndiopatching up
deram-um-tapa

EN: patch things up · ES: poner un parche

PalavrasConectando idiomas e culturas