Palavras
Traduzir de:

derramou

InglêsInglês

spilled(verb)

Flexões

spillspillsspilling
Exemplos de uso
"He spilled the coffee on the table."→ "Ele derramou o café na mesa."
"The wine glass spilled on the tablecloth."→ "O copo de vinho derramou sobre a toalha de mesa."(Descrição de um acidente doméstico.)Exemplo de uso de 'spilled'
"News of the scandal spread quickly through the city."→ "A notícia do escândalo derramou-se rapidamente pela cidade."(Uso figurado para disseminação de informação.)Uso figurado de 'spilled'

Palavras facilmente confundidas

spillspillagespilling

Notas: Common translation for the literal meaning of 'derramar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

poured·leaked

poured: Forma verbal em português correspondente ao passado de 'derramar'.leaked: Usado no sentido figurado de disseminação.

Antônimos

collected·held

Regência e colocações

spill something

He spilled his coffee on his shirt.

Regência direta com objeto direto.

spill something onto/on something

She spilled paint onto the carpet.

Indica a superfície afetada.

spill over

The water spilled over the edge of the bucket.

Indica excesso causando transbordamento.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'spilled' é a forma passada do verbo 'to spill'. Refere-se primariamente ao ato de verter ou deixar cair líquido, geralmente de forma acidental. Embora 'spill' possa ter usos figurados em inglês (como em 'spill the beans' - contar um segredo), a tradução direta do sentido figurado de 'derramar' em português (como espalhar notícias) frequentemente utiliza 'spread' ou 'circulated' em inglês. A forma 'spilled' indica uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto spill
Presentespills
Passadospilled
Particípiospilled
Gerúndiospilling

EspanholEspanhol

derramó(verbo)

Flexões

derramarderramasderramando
Exemplos de uso
"Él derramó el café sobre la mesa."→ "Ele derramou o café na mesa."(Tercera persona del pretérito perfecto simple del verbo 'derramar'.)
"El vaso de vino se derramó sobre el mantel."→ "O copo de vinho derramou sobre a toalha de mesa."(Descrição de um acidente doméstico.)Exemplo de uso de 'derramó'
"La noticia del escándalo se propagó rápidamente por la ciudad."→ "A notícia do escândalo derramou-se rapidamente pela cidade."(Uso figurado para disseminação de informação.)Uso figurado de 'derramó'

Palavras facilmente confundidas

derramadoderramamientoderramaría

Notas: Direct cognate and common translation.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vertió·esparció

vertió: Usado no sentido figurado de disseminação.esparció: Mais formal, usado para líquidos, especialmente em contextos cerimoniais ou religiosos.

Antônimos

recogió·contuvo

Regência e colocações

derramar algo

Derramó la sopa en el suelo.

Regência direta com objeto direto.

derramar algo sobre algo

Derramó lágrimas sobre la fotografía.

Indica a superfície ou o objeto afetado.

derramarse

El agua se derramó del vaso.

Verbo pronominal, indicando que a ação ocorreu sem controle aparente.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'derramó' é a conjugação na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'derramar'. Assim como em português, abrange o sentido literal de verter líquidos e o sentido figurado de espalhar ou disseminar algo. A forma 'derramó' indica uma ação concluída no passado. O uso figurado é comum e pode ter conotações positivas ou negativas dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteyo derramo, tú derramas, él/ella/usted derrama, nosotros/nosotras derramamos, vosotros/vosotras derramáis, ellos/ellas/ustedes derraman
Pretéritoyo derramé, tú derramaste, él/ella/usted derramó, nosotros/nosotras derramamos, vosotros/vosotras derramasteis, ellos/ellas/ustedes derramaron
Particípioderramado
derramou

EN: spilled · ES: derramó

PalavrasConectando idiomas e culturas