Palavras
Traduzir de:

derrengar

InglêsInglês

weakens(verbo)

Flexões

weakensweakenedweakening
Exemplos de uso
"His body weakens with the illness."→ "O corpo dele derrengar com a doença."
"The excessive heat makes the plant weaken."→ "O calor excessivo faz a planta derrengar."(O termo em inglês 'weaken' descreve a perda de força ou vigor, similar ao 'derrengar' em português.)Weaken - Cambridge Dictionary
"After the long walk, he began to weaken."→ "Após a longa caminhada, ele começou a derrengar."(A conjugação 'began to weaken' indica o início de um processo de enfraquecimento físico.)Weaken - Oxford Learner's Dictionaries

Palavras facilmente confundidas

fadesdiminishesdeclines

Notas: Tradução para a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enfeeble·sap

enfeeble: Tornar fraco ou debilitado.sap: Minar gradualmente a força, a energia ou a confiança.

Antônimos

strengthen·bolster

Regência e colocações

weaken something

The constant criticism began to weaken his resolve.

O verbo pode ser transitivo ou intransitivo.

weaken

The patient's condition started to weaken.

Usado intransitivamente para indicar perda de força.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'weakens' é uma tradução direta e comum para o conceito de perder força ou vitalidade. Ao contrário do português 'derrengar', 'weakens' é amplamente utilizada em diversos contextos, desde o físico até o abstrato (ex: 'weakens the argument').

Conjugação verbal

Infinitivoto weaken
Presenteweakens
Passadoweakened
Particípioweakened
Gerúndioweakening

EspanholEspanhol

debilitarse(verbo)

Flexões

debilitarsese debilitase debilitóse debilitará
Exemplos de uso
"Su cuerpo se debilita con la enfermedad."→ "O corpo dele derrengar com a doença."(Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'derrengar'.)
"El calor excesivo hace que la planta se debilite."→ "O calor excessivo faz a planta derrengar."(O verbo espanhol 'debilitarse' descreve a perda de força ou vitalidade, correspondendo ao sentido de 'derrengar'.)Debilitarse - RAE
"Después de la larga caminata, comenzó a debilitarse."→ "Após a longa caminhada, ele começou a derrengar."(A forma pronominal 'debilitarse' é comum para indicar enfraquecimento físico ou moral.)Debilitarse - WordReference

Palavras facilmente confundidas

flaqueardesfalleceraminorar

Notas: Tradução para a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

debilitar·desfallecer

debilitar: Perder a força ou a resistência.desfallecer: Perder as forças, ficar sem ânimo.

Antônimos

fortalecer·vigorizar

Regência e colocações

debilitarse

La falta de sueño le hizo debilitarse.

Verbo pronominal intransitivo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'debilitarse' é amplamente utilizado e compreendido, cobrindo um espectro de significados semelhante ao português 'derrengar', mas com maior frequência de uso. Refere-se à perda de força física, moral ou de resistência.

Conjugação verbal

Presenteme debilito, te debilitas, se debilita, nos debilitamos, os debilitáis, se debilitan
Pretéritome debilité, te debilitaste, se debilitó, nos debilitamos, os debilitasteis, se debilitaron
Particípiodebilitado
derrengar

EN: weakens · ES: debilitarse

PalavrasConectando idiomas e culturas