derrotável
Inglês
Palavras facilmente confundidas
vincibleconquerablevulnerableNotas: Tradução direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
vincible·conquerable
vincible: Sinônimo direto em português, indica a capacidade de ser vencido.conquerable: Expressão em português que denota a possibilidade de derrota.
Antônimos
invincible·unconquerable
Regência e colocações
defeatable by
The champion was surprisingly defeatable by a newcomer.
Indica em português o agente ou a causa da derrota.
defeatable in
Their defense was defeatable in aerial duels.
Especifica em português o contexto ou a situação em que a derrota pode ocorrer.
Contexto cultural e nuances
O termo 'defeatable' em inglês traduz-se bem para 'derrotável' em português do Brasil. Refere-se à qualidade de ser capaz de ser vencido ou superado. A nuance principal é a implicação de vulnerabilidade ou de uma fraqueza inerente que pode ser explorada por um adversário.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
vencibleimbatibleconquistableNotas: Tradução direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
vencible·conquistable
vencible: Sinônimo direto em português, indica a capacidade de ser vencido.conquistable: Expressão em português que denota a possibilidade de derrota.
Antônimos
invencible·imbatible
Regência e colocações
derrotable por
El equipo era derrotable por cualquier oponente más fuerte.
Indica em português o agente ou a causa da derrota.
derrotable en
Su defensa era derrotable en el juego aéreo.
Especifica em português o contexto ou a situação em que a derrota pode ocorrer.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'derrotable' corresponde diretamente ao português 'derrotável'. Ambas as palavras descrevem a característica de algo ou alguém que pode ser vencido ou superado. A aplicação é ampla, cobrindo desde confrontos físicos até a análise de planos ou argumentos.
EN: defeatable · ES: derrotable