derrubava
Inglês
Flexões
knocked downknocking downPalavras facilmente confundidas
pull downtear downbring downoverthrowNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'demolish' para edifícios ou 'defeat' para oponentes.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
demolish·overthrow·defeat·uproot
demolish: Usado principalmente para edifícios e estruturas.overthrow: Refere-se a derrubar um governo ou líder.defeat: Significa vencer um oponente em uma competição ou luta.uproot: To pull out by the roots; often used for plants or trees.
Antônimos
build up·establish·raise
Regência e colocações
knock down a building
They will knock down the old factory.
Verbo transitivo direto.
knock someone down
The punch knocked him down.
Verbo transitivo direto.
knock-down price
The store offered knock-down prices during the sale.
Uso como adjetivo (substantivo composto).
Contexto cultural e nuances
O termo 'knock down' em inglês pode ser usado tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, geralmente implica uma ação de derrubar algo ou alguém com força, seja literal (um prédio, uma pessoa) ou figurado (preços). Como substantivo, pode se referir a um golpe que derruba ou, em alguns contextos, a algo de grande porte ou preço baixo. A tradução para o português varia conforme o contexto: 'derrubar' para ações gerais, 'demolir' para construções, 'abater' para seres vivos, e 'derrotar' para competições.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
derribóderribandoPalavras facilmente confundidas
derrocabaabatíadestruíadesmontabaNotas: Similar ao português, pode ter variações como 'vencer' ou 'abatir' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
demolish·overthrow·defeat
demolish: Usado para derrubar algo fisicamente, como uma árvore ou um animal.overthrow: Refere-se à destruição de construções, edifícios.defeat: Termo mais geral para causar a ruína ou aniquilação de algo.
Antônimos
build up·raise·establish
Regência e colocações
knock down something
The wind knocked down the dry leaves.
Transitivo direto.
knock someone down
The boxer knocked down the opponent.
Transitivo direto.
Contexto cultural e nuances
O pretérito imperfeito 'derribaba' em espanhol descreve uma ação contínua ou habitual no passado, ou uma ação que estava em andamento quando outra ocorreu. É equivalente ao 'derrubava' em português do Brasil em termos de tempo verbal e uso narrativo. A palavra 'derribar' é amplamente utilizada para indicar a ação de fazer cair algo, seja de forma física (edifícios, árvores) ou figurada (governos, preços). A escolha do sinônimo em português depende do contexto específico.
Conjugação verbal
EN: knock down · ES: derribar