desabilitam-se
Inglês
Flexões
disabling themselvesdisabled themselvesPalavras facilmente confundidas
deactivate themselvesinhibit themselvesdisenable themselvesNotas: A tradução direta 'disable themselves' é a mais próxima do sentido de perder a capacidade ou permissão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
inhabilitate themselves·deactivate themselves·impede themselves
inhabilitate themselves: Perdem a capacidade legal ou formal.deactivate themselves: Param de funcionar temporariamente ou permanentemente.impede themselves: Bloqueiam a própria ação.
Antônimos
enable themselves·activate themselves
Regência e colocações
disable oneself from something
Users disable themselves from accessing the restricted area after violating the rules.
Indica a perda da permissão ou capacidade em relação a algo específico.
disable oneself for something
He disabled himself for the role after the accident.
Indica a perda da aptidão ou capacidade para realizar uma determinada tarefa ou função.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'disable themselves' em inglês refere-se à perda de uma capacidade, habilidade, permissão ou funcionalidade. Pode ser usada em contextos técnicos (como em sistemas de computador ou máquinas) ou em contextos mais gerais, indicando que algo ou alguém deixou de poder realizar uma determinada ação. A forma reflexiva implica que a ação de se tornar incapaz ocorre por si mesma ou como resultado de um processo interno ou automático.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
inhabilitándoseinhabilitaronPalavras facilmente confundidas
se incapacitanse desactivanse deshabilitanNotas: O verbo 'inhabilitar' em espanhol corresponde bem ao sentido de 'desabilitar' em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se incapacitan·se desactivan·se impiden
se incapacitan: Perdem a capacidade legal ou formal.se desactivan: Param de funcionar temporariamente ou permanentemente.se impiden: Bloqueiam a própria ação.
Antônimos
se habilitan·se activan
Regência e colocações
inhabilitarse de algo
Los usuarios se inhabilitan de acceder al área restringida tras violar las reglas.
Indica a perda da permissão ou capacidade em relação a algo específico.
inhabilitarse para algo
Se inhabilitó para el puesto tras el accidente.
Indica a perda da aptidão ou capacidade para realizar uma determinada tarefa ou função.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'se inhabilitan' em espanhol refere-se à perda de uma capacidade, habilidade, permissão ou funcionalidade. Pode ser usada em contextos técnicos (como em sistemas de computador ou máquinas) ou em contextos mais gerais, indicando que algo ou alguém deixou de poder realizar uma determinada ação. A forma reflexiva implica que a ação de se tornar incapaz ocorre por si mesma ou como resultado de um processo interno ou automático.
Conjugação verbal
EN: disable themselves · ES: se inhabilitan