desabrido
Inglês
Flexões
openPalavras facilmente confundidas
uncoveredrevealedunlockedNotas: Tradução para o sentido de abrir algo físico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
opened·revealed
opened: Sentido literal de desfechar algo.revealed: Sentido de expor ou tornar visível.
Antônimos
closed·hid
Regência e colocações
to open something
He opened the box.
Transitivo direto.
to reveal something to someone
He revealed the secret to his friend.
Transitivo direto e indireto.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'desabrir' é pouco comum no português do Brasil contemporâneo, sendo mais frequente o uso de 'abrir' ou 'revelar'. A forma 'desabrido' como terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo é ainda mais rara. Pode aparecer em contextos literários ou arcaicos. O adjetivo 'desabrido' (semelhante a 'áspero', 'rude') não deve ser confundido com a forma verbal.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abrirPalavras facilmente confundidas
desabrióabrió (de abrir)revelóNotas: Tradução para o sentido de abrir algo físico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desabrió·reveló
desabrió: Forma verbal pouco comum em português, com sentido similar.reveló: Sentido de expor ou tornar visível.
Antônimos
cerró·escondió
Regência e colocações
abrir algo
Él abrió la caja.
Transitivo direto.
revelar algo a alguien
Él reveló el secreto a su amigo.
Transitivo direto e indireto.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'desabrir' é pouco comum no português do Brasil contemporâneo, sendo mais frequente o uso de 'abrir' ou 'revelar'. A forma 'desabrido' como terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo é ainda mais rara. Pode aparecer em contextos literários ou arcaicos. O adjetivo 'desabrido' (semelhante a 'áspero', 'rude') não deve ser confundido com a forma verbal.
Conjugação verbal
EN: opened · ES: abrió