Palavras
Traduzir de:

desacoplar-se

InglêsInglês

uncouple(verb)

Flexões

uncouplesuncoupleduncoupling
Exemplos de uso
"The spacecraft successfully uncoupled from the station."→ "A nave espacial desacoplou-se com sucesso da estação."
"The couple decided to uncouple after years of living together."→ "O casal decidiu desacoplar-se após anos de convivência."(Nota de registo sobre o uso de 'uncouple' para relacionamentos.)Uncouple em contexto afetivo
"The spacecraft needed to uncouple from the space station to begin its journey."→ "A nave precisou desacoplar-se da estação espacial para iniciar sua jornada."(Nota de registo sobre o uso técnico de 'uncouple'.)Uncouple em contexto técnico

Palavras facilmente confundidas

disconnectseparatedetachdisengage

Notas: Principalmente usado para conexões físicas ou mecânicas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

separate·divorce·disconnect

separate: Termo geral para indicar o fim de uma união.divorce: Especificamente para separação conjugal.disconnect: Implica a quebra de um elo físico ou figurado.

Antônimos

couple·join·unite

Regência e colocações

uncouple from

The lunar module will uncouple from the command module.

A preposição 'from' é usada para indicar a entidade da qual se está separando.

uncouple

They decided to uncouple their business interests.

Pode ser usado transitiva ou intransitivamente, dependendo se o objeto da separação é especificado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'uncouple' em inglês é frequentemente usado em contextos técnicos para descrever a separação de elementos que estavam conectados mecanicamente, como vagões de um trem ou módulos de uma nave espacial. Metaforicamente, pode ser aplicado a relacionamentos, especialmente matrimoniais, embora 'divorce' ou 'separate' sejam mais comuns. A ideia central é a de quebrar um vínculo ou conexão estabelecida.

Conjugação verbal

Infinitivoto uncouple
Presenteuncouple(s)
Passadouncoupled
Particípiouncoupled
Gerúndiouncoupling

EspanholEspanhol

desacoplarse(verbo reflexivo)

Flexões

desacoplodesacoplasdesacopladesacoplamosdesacoplaisdesacoplan
Exemplos de uso
"La nave espacial se desacopló con éxito de la estación."→ "A nave espacial desacoplou-se com sucesso da estação."(Equivalente direto em espanhol, usado em contextos técnicos e gerais.)
"La pareja decidió desacoplarse tras años de convivencia."→ "O casal decidiu desacoplar-se após anos de convivência."(Nota em português sobre o uso de 'desacoplar-se' para relacionamentos.)Desacoplar-se em contexto afetivo
"La nave tuvo que desacoplarse de la estación espacial para iniciar su viaje."→ "A nave precisou desacoplar-se da estação espacial para iniciar sua jornada."(Nota em português sobre o uso técnico de 'desacoplar-se'.)Desacoplar-se em contexto técnico

Palavras facilmente confundidas

desvincularsedesconectarsesepararse

Notas: Termo técnico e de uso geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

separarse·desvincularse·desconectarse

separarse: Término geral para indicar o fim de uma união.desvincularse: Enfatiza a quebra de laços ou obrigações.desconectarse: Pode indicar uma desconexão física ou figurada.

Antônimos

unirse·acoplarse·vincularse

Regência e colocações

desacoplarse de

El módulo de aterrizaje debe desacoplarse de la nave principal.

A preposição 'de' é usada para especificar de que se está separando.

desacoplarse

Los socios decidieron desacoplarse para emprender caminos distintos.

Pode ser usado sem preposição quando o objeto da separação está implícito.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'desacoplarse' em espanhol é empregado tanto em contextos técnicos, como na separação de módulos espaciais ou vagões, quanto em contextos pessoais para indicar o fim de um relacionamento. A ideia central é a de romper uma conexão ou vínculo previamente existente, seja ele físico, emocional ou social. É um termo bastante direto e compreensível na maioria das situações.

Conjugação verbal

Infinitivoto uncouple
Presenteuncouple(s)
Passadouncoupled
Particípiouncoupled
Gerúndiouncoupling
desacoplar-se

EN: uncouple · ES: desacoplarse

PalavrasConectando idiomas e culturas