desacoplar-se
Inglês
Flexões
uncouplesuncoupleduncouplingPalavras facilmente confundidas
disconnectseparatedetachdisengageNotas: Principalmente usado para conexões físicas ou mecânicas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
separate·divorce·disconnect
separate: Termo geral para indicar o fim de uma união.divorce: Especificamente para separação conjugal.disconnect: Implica a quebra de um elo físico ou figurado.
Antônimos
couple·join·unite
Regência e colocações
uncouple from
The lunar module will uncouple from the command module.
A preposição 'from' é usada para indicar a entidade da qual se está separando.
uncouple
They decided to uncouple their business interests.
Pode ser usado transitiva ou intransitivamente, dependendo se o objeto da separação é especificado.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'uncouple' em inglês é frequentemente usado em contextos técnicos para descrever a separação de elementos que estavam conectados mecanicamente, como vagões de um trem ou módulos de uma nave espacial. Metaforicamente, pode ser aplicado a relacionamentos, especialmente matrimoniais, embora 'divorce' ou 'separate' sejam mais comuns. A ideia central é a de quebrar um vínculo ou conexão estabelecida.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desacoplodesacoplasdesacopladesacoplamosdesacoplaisdesacoplanPalavras facilmente confundidas
desvincularsedesconectarsesepararseNotas: Termo técnico e de uso geral.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
separarse·desvincularse·desconectarse
separarse: Término geral para indicar o fim de uma união.desvincularse: Enfatiza a quebra de laços ou obrigações.desconectarse: Pode indicar uma desconexão física ou figurada.
Antônimos
unirse·acoplarse·vincularse
Regência e colocações
desacoplarse de
El módulo de aterrizaje debe desacoplarse de la nave principal.
A preposição 'de' é usada para especificar de que se está separando.
desacoplarse
Los socios decidieron desacoplarse para emprender caminos distintos.
Pode ser usado sem preposição quando o objeto da separação está implícito.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'desacoplarse' em espanhol é empregado tanto em contextos técnicos, como na separação de módulos espaciais ou vagões, quanto em contextos pessoais para indicar o fim de um relacionamento. A ideia central é a de romper uma conexão ou vínculo previamente existente, seja ele físico, emocional ou social. É um termo bastante direto e compreensível na maioria das situações.
Conjugação verbal
EN: uncouple · ES: desacoplarse