desacorrentai
Inglês
Flexões
unchainedunchainingPalavras facilmente confundidas
unchartedunchangedunchainingNotas: Primarily used for literal chains.
Flexões
freedfreeingPalavras facilmente confundidas
unchartedunchangedunchainingNotas: Can be used both literally and figuratively.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
liberate·release·unfetter
liberate: General sense of setting free.release: To let go of something that restrains.unfetter: To free from restraint or control.
Antônimos
chain·bind·restrain
Regência e colocações
unchain someone/something from something
They unchained the prisoner from the wall.
Indica a remoção de correntes de uma pessoa ou objeto.
unchain someone/something
We need to unchain the economy.
Uso figurado para libertar de restrições.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'unchain' em inglês, assim como seu equivalente em português 'desacorrentar', abrange tanto o sentido literal de remover correntes físicas quanto o sentido figurado de libertar de restrições, sejam elas sociais, psicológicas ou emocionais. A escolha entre 'unchain', 'liberate', 'release' ou 'unfetter' pode depender do grau de formalidade e do contexto específico.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desencadenadodesencadenandoPalavras facilmente confundidas
desencadenarsedesencajonardesencadenanteNotas: Usado principalmente para correntes literais.
Flexões
liberadoliberandoPalavras facilmente confundidas
desencadenarsedesencajonardesencadenanteNotas: Pode ser usado tanto literal quanto figurativamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
liberar·soltar·desatar
liberar: Sinónimo general de poner en libertad.soltar: Quitar algo que sujeta o ata.desatar: Separar de lo que estaba atado o sujeto.
Antônimos
encadenar·atar·reprimir
Regência e colocações
desencadenar algo/alguém de algo
Desencadenaron al prisionero de la pared.
Indica a remoção de correntes de uma pessoa ou objeto.
desencadenar algo/alguém
Necesitamos desencadenar la economía.
Uso figurado para libertar de restrições.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'desencadenar' em espanhol, assim como seu equivalente em português 'desacorrentar', abrange tanto o sentido literal de remover correntes físicas quanto o sentido figurado de libertar de restrições, sejam elas sociais, psicológicas ou emocionais. A escolha entre 'desencadenar', 'liberar', 'soltar' ou 'desatar' pode depender do grau de formalidade e do contexto específico.
Conjugação verbal
EN: unchain · ES: desencadenar