desacotovelar-se
Inglês
Palavras facilmente confundidas
push throughshove pastforce one's wayNotas: A expressão 'elbow one's way' captura a ideia de usar os cotovelos para se mover em um espaço restrito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
push through·shove past
push through: Expressão que denota avanço com esforço físico.shove past: Tradução mais literal, focando no uso dos cotovelos.
Antônimos
hang back·yield way
Regência e colocações
elbow one's way through [noun]
He had to elbow his way through the packed stadium.
Indica o espaço ou multidão por onde se avança.
elbow one's way to [noun]
She elbowed her way to the stage.
Indica o destino ou objetivo do avanço.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'elbow one's way' é frequentemente usada para descrever a ação de avançar em um local lotado, utilizando os cotovelos para abrir espaço. Em português, a tradução mais próxima e idiomática é 'desacotovelar-se', que foca na ação de se livrar de um aperto, enquanto 'elbow one's way' enfatiza o avanço ativo e, por vezes, um pouco agressivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
abrirse caminopasar a empujonesforzarseNotas: Esta locução verbal é a tradução mais próxima para a ação de se desacotovelar em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abrirse camino·pasar a empujones
abrirse camino: Expressão genérica para progredir em situação difícil.pasar a empujones: Indica o uso de força para conseguir passagem.
Antônimos
quedarse atrás·ceder el paso
Regência e colocações
abrirse paso a codazos por [lugar]
Tuvo que abrirse paso a codazos por el pasillo abarrotado.
Indica o local ou obstáculo a ser transposto.
abrirse paso a codazos hasta [lugar]
Se abrió paso a codazos hasta el mostrador para pedir.
Indica o destino ou objetivo.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'abrirse paso a codazos' é o equivalente direto de 'elbow one's way' em inglês e de 'desacotovelar-se' em português, descrevendo a ação de usar os cotovelos para criar espaço e avançar em multidões. O uso dos cotovelos é explícito, conferindo à ação um caráter mais assertivo ou até rude, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: elbow one's way · ES: abrirse paso a codazos