Palavras
Traduzir de:

desafetação

InglêsInglês

disaffection(noun)
Exemplos de uso
"The disaffection of public land for private sale is a complex legal process."→ "A desafetação de terras públicas para venda privada é um processo legal complexo."
"A growing sense of disaffection among the electorate led to protests."→ "A desafetação do público em relação ao governo cresceu."(Nota sobre o uso de 'disaffection' em inglês para expressar perda de lealdade.)Disaffection of the Public
"The treaty involved the disaffection of certain territories from the crown."→ "A desafetação da terra de seu propósito original foi debatida."(Nota sobre um uso menos comum de 'disaffection' que pode se aproximar do sentido jurídico em português.)Disaffection of Land

Palavras facilmente confundidas

disaffectaffectionaffectationdispossessiondisenchantment

Notas: A tradução 'disaffection' pode ter conotação de deslealdade ou descontentamento, mas também é usada em contextos legais para indicar a retirada de afetação/destinação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disenchantment·estrangement·discontent

disenchantment: Tradução direta para o sentido de perda de afeto ou lealdade.estrangement: Tradução possível para o sentido de retirada de destinação de bem público, embora 'dispossession' ou 'de-designation' sejam mais precisos em inglês.discontent: A general feeling of dissatisfaction.

Antônimos

affection·loyalty·allegiance

Regência e colocações

disaffection with/towards/for

There was widespread disaffection with the new policies.

Indica o alvo da falta de afeto ou lealdade.

disaffection from

His disaffection from the party was a major blow.

Menos comum, pode ser usado em contextos específicos, frequentemente legais ou administrativos.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'disaffection' é mais comumente usada para descrever uma perda de sentimento positivo, lealdade ou interesse, especialmente em contextos políticos ou interpessoais. Embora possa, em raras ocasiões, ser usada em contextos que tangenciam a ideia de 'desafetação' de um bem (como a terra), o termo português 'desafetação' tem uma conotação jurídica e administrativa mais forte e específica quando se refere à alteração da destinação de bens públicos. Em inglês, para esse sentido, seriam usadas expressões como 'de-designation', 'dispossession', ou 'alienation of public property'.

EspanholEspanhol

desafectación(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La desafectación del inmueble permitió su venta."→ "A desafetação do imóvel permitiu sua venda."(Termo técnico em direito administrativo e urbanismo.)
"La desafectación del terreno municipal permitirá su urbanización."→ "A desafetação do bem público permitirá sua venda."(Nota sobre o uso de 'desafectación' em espanhol para indicar a retirada de um bem de sua destinação pública.)Desafectación de Bien Público
"La desafectación de los ciudadanos hacia el gobierno ha aumentado."→ "Percebe-se uma desafetação geral em relação à política."(Nota sobre o uso de 'desafectación' em espanhol para expressar perda de interesse ou afeto.)Desafectación Política

Palavras facilmente confundidas

desafectoafectacióndesvinculacióndesapego

Notas: Equivalente direto em termos legais e administrativos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desafección·desvinculación·desapego

desafección: Tradução direta para o sentido jurídico-administrativo e de perda de afeto.desvinculación: Usado para o sentido de retirar um bem de sua finalidade original.desapego: Aplicable al sentido de pérdida de afecto o interés emocional.

Antônimos

afección·afecto·destinación

Regência e colocações

desafectación de algo

La desafectación del camino rural fue aprobada por el ayuntamiento.

Indica o bem que está sendo retirado de sua afetação original.

desafectación hacia/respecto a algo/alguien

La desafectación ciudadana hacia la clase política es un fenómeno preocupante.

Expressa a perda de sentimento ou interesse em relação a um sujeito.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'desafectación' é bastante similar ao português, cobrindo tanto o significado técnico-jurídico de retirar um bem de sua destinação pública (tornando-o alienável, por exemplo) quanto o sentido mais geral de perda de afeto, lealdade ou interesse por algo ou alguém. É um termo comum em documentos legais e também em discussões sobre o sentimento público em relação a instituições ou pessoas.

desafetação

EN: disaffection · ES: desafectación

PalavrasConectando idiomas e culturas