desafiarem
Inglês
Flexões
challengechallengeschallengedchallengingPalavras facilmente confundidas
contestdefyquestionNotas: A forma 'desafiarem' corresponde ao infinitivo pessoal plural, usado quando o sujeito é explícito ou implícito ('eles/elas').
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
compete·face
compete: Usado quando o desafio envolve uma disputa ou competição direta.face: Aplicável quando o desafio implica encarar uma situação difícil ou perigosa.
Antônimos
yield·avoid
Regência e colocações
challenge someone to something
They will challenge the opponents to a decisive game.
O verbo 'challenge' é frequentemente seguido pela preposição 'to' quando introduz a ação proposta.
challenge something
The scientists dared to challenge established theories.
Pode ser usado transitivamente direto para indicar o confronto com uma ideia, teoria ou obstáculo.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'challenge' em inglês, quando traduzida para 'desafiarem' (no contexto de múltiplos sujeitos), refere-se à ação de propor um desafio, incitar alguém a uma competição, ou enfrentar algo com coragem. A nuance cultural em inglês frequentemente enfatiza a superação de obstáculos, o teste de habilidades e a busca por melhorias, sendo um conceito amplamente positivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desafíodesafíasdesafíadesafiamosdesafíandesafiéPalavras facilmente confundidas
retardesafíodesafiaréNotas: A forma 'desafiarem' é a flexão do infinitivo pessoal para a terceira pessoa do plural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
retar·confrontar
retar: Usado quando o desafio envolve uma disputa ou competição direta.confrontar: Aplicável quando o desafio implica encarar uma situação difícil ou perigosa.
Antônimos
ceder·evitar
Regência e colocações
desafiar a alguien a algo
Ellos van a desafiar a los adversarios a un juego decisivo.
O verbo 'desafiar' é frequentemente seguido pela preposição 'a' quando introduz a ação proposta.
desafiar algo
Los científicos osaron desafiar las teorías establecidas.
Pode ser usado transitivamente direto para indicar o confronto com uma ideia, teoria ou obstáculo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'desafiar' em espanhol, quando traduzido para o português, mantém o sentido de propor um desafio, incitar a uma competição ou enfrentar algo com coragem. A nuance cultural em espanhol frequentemente valoriza a bravura, a superação de obstáculos e a demonstração de força ou habilidade, sendo um conceito positivo associado ao crescimento pessoal.
Conjugação verbal
EN: to challenge · ES: desafiar