Palavras
Traduzir de:

desafinaria

InglêsInglês

would be out of tune(verbo)

Flexões

would go out of tune
Exemplos de uso
"If the orchestra played poorly, the music would be out of tune."→ "Se a orquestra tocasse mal, a música desafinaria."
"If the instrument were poorly maintained, it would be out of tune."(Exemplo de condição hipotética para um instrumento musical.)Exemplo de uso condicional em português
"The music's harmony would be compromised if the band were out of tune."(Consequência hipotética de uma banda estar desafinada.)Uso em contexto de consequência hipotética

Palavras facilmente confundidas

would sound offwould be discordantwould be flatwould be sharp

Notas: A tradução mais comum para a ideia de 'desafinar' no sentido musical.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would sound bad·would be off-key

would sound bad: Indica uma qualidade sonora desagradável.would be off-key: Enfatiza a falta de sintonia ou harmonia.

Antônimos

would be in tune·would be well-tuned

Regência e colocações

be out of tune with something

The violin would be out of tune with the rest of the orchestra.

Indica falta de harmonia ou acordo com um grupo ou padrão.

something would be out of tune

His singing voice would be out of tune during the difficult passages.

Afirma diretamente a condição de estar fora de tom.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would be out of tune' em inglês é a forma condicional, usada para descrever uma situação hipotética ou uma previsão passada sobre algo que poderia acontecer ou ter acontecido. Implica um desvio da afinação ou harmonia correta. Isso pode ser aplicado a instrumentos musicais, vozes, ou metaforicamente, a situações que carecem de coordenação ou acordo. A estrutura frequentemente segue uma oração 'if' que expressa a condição, por exemplo, 'If the instrument were not properly maintained, it would be out of tune.'

Conjugação verbal

Infinitivoto be out of tune
Presenteis out of tune
Passadowas out of tune
Particípiobeen out of tune
Gerúndiobeing out of tune

EspanholEspanhol

desafinaría(verbo)

Flexões

se desafinaría
Exemplos de uso
"Si el instrumento estuviera mal afinado, la melodía desafinaría."→ "Se o instrumento estivesse mal afinado, a melodia desafinaria."(Expressa uma condição hipotética no passado.)
"Si la orquesta desafinaría, el concierto sería un desastre."(Condicional hipotético sobre a afinação de uma orquestra.)Exemplo de uso condicional em português
"Él pensó que la voz de ella desafinaría en el estribillo, pero ella sorprendió a todos."(Expectativa de uma falha vocal que não se concretizou.)Uso em contexto de expectativa frustrada

Palavras facilmente confundidas

desafinaríadesafinaríadesafinaría

Notas: Tradução direta e comum para o contexto musical.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sonaría mal·estaría fuera de tono

sonaría mal: Refere-se à qualidade sonora desagradável.estaría fuera de tono: Enfatiza a falta de harmonia ou sintonia.

Antônimos

afinaría·estaría en tono

Regência e colocações

desafinar + algo (instrumento, voz)

El violín desafinaría si no se afinara correctamente.

O objeto direto indica o que perde a afinação.

desafinar en + algo (contexto)

El coro desafinaría en las notas altas.

Indica o contexto ou a situação em que a desafinação ocorreria.

Contexto cultural e nuances

A forma 'desafinaría' em espanhol é o condicional simples do verbo 'desafinar'. Utiliza-se para expressar uma ação hipotética, uma possibilidade, uma dúvida ou uma cortesia no presente ou futuro, ou uma ação que poderia ter ocorrido no passado sob certas condições. Tal como em português e inglês, aplica-se a instrumentos musicais, vozes, ou de forma figurada, a situações que perdem a sua coerência ou harmonia. Por exemplo, 'Si no practicara, el cantante desafinaría.'

Conjugação verbal

Presentedesafino, desafinas, desafinaría, desafinaríamos, desafinaríais, desafinarían
Pretéritodesafiné, desafinaste, desafino, desafinamos, desafinasteis, desafinaron
Particípiodesafinado
desafinaria

EN: would be out of tune · ES: desafinaría

PalavrasConectando idiomas e culturas