Palavras
Traduzir de:

desagrado

InglêsInglês

displease(verb)

Flexões

displeasesdispleaseddispleasing
Exemplos de uso
"I displease everyone with my complaints."→ "Eu desagrado a todos com minhas reclamações."
"Your attitude causes me deep displeasure."→ "Sua atitude me causa profundo desagrado."(Expressão de sentimentos negativos.)Displeasure
"He expressed his displeasure with the decision."→ "Ele expressou seu desagrado com a decisão."(Showing dissatisfaction.)Displeasure
"I do not wish to displease you."→ "Não desejo desagradá-lo."(Avoiding causing offense.)Displease

Palavras facilmente confundidas

displeasedispleaseddispleasing

Notas: The verb 'to displease' directly translates the action of causing displeasure.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

annoy·offend·upset

annoy: Termo geral para falta de satisfação.offend: To cause hurt feelings or resentment.upset: To make someone unhappy, disappointed, or worried.

Antônimos

please·appease

Regência e colocações

to displease someone

His rude behavior displeased everyone at the party.

Indica que as ações de alguém causam insatisfação em outra pessoa.

to displease someone by doing something

She displeased her parents by staying out late.

Specifies the action that leads to causing displeasure.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'displease' em inglês, quando traduzido para o português como 'desagradar', refere-se ao ato de causar insatisfação ou descontentamento a alguém. É o oposto de agradar ou satisfazer.

Conjugação verbal

Infinitivoto displease
Presentedisplease, displeases
Passadodispleased
Particípiodispleased
Gerúndiodispleasing

EspanholEspanhol

desagradar(verbo)

Flexões

desagradodesagradadesagradan
Exemplos de uso
"Yo desagrado a todos con mis quejas."→ "Eu desagrado a todos com minhas reclamações."(Primera persona del singular del presente de indicativo.)
"Su actitud me causa profundo desagrado."→ "Sua atitude me causa profundo desagrado."(Expressão de sentimentos negativos.)Desagrado
"Expresó su desagrado con la decisión."→ "Ele expressou seu desagrado com a decisão."(Mostrar insatisfacción.)Desagrado
"No quiero desagradar a mis padres."→ "Não quero desagradar aos meus pais."(Evitar causar ofensa.)Desagradar

Palavras facilmente confundidas

desagradodesagradabledisgustar

Notas: The verb 'desagradar' is a direct cognate and carries the same meaning.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disgustar·molestar·contrariar

disgustar: Causar desagrado ou enfado.molestar: Causar fastidio o incomodidad.contrariar: Oponerse a algo o a alguien, impidiendo su gusto o deseo.

Antônimos

agradar·complacer

Regência e colocações

desagradar a alguien

La falta de puntualidad puede desagradar a los clientes.

Indica que se quer evitar causar insatisfação em alguém.

desagradar por algo

Se desagradó por el comentario inapropiado.

Indica la causa del desagrado.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'desagradar', quando comparado ao português, tem um significado muito similar: causar desagrado, insatisfação ou desgosto. É o antônimo direto de 'agradar'.

Conjugação verbal

Presentedesagrado, desagradamos, desagradan
Pretéritodesagradé, desagradamos, desagradaron
Particípiodesagradado
desagrado

EN: displease · ES: desagradar

PalavrasConectando idiomas e culturas