Palavras
Traduzir de:

desagradaria

InglêsInglês

would displease(verbo)

Flexões

displease
Exemplos de uso
"If I did that, it would displease everyone."→ "Se eu fizesse isso, desagradaria a todos."
"His attitude would displease the more conservative ones."→ "A atitude dele desagradaria aos mais conservadores."(Nota de registo sobre o uso do condicional em inglês para expressar uma consequência provável.)Uso do condicional em inglês
"If he knew what you think, he would displease everyone very much."→ "Se ele soubesse o que você pensa, ele desagradaria muito a todos."(Exemplo de frase condicional hipotética em inglês, com tradução para português.)Frase condicional hipotética

Palavras facilmente confundidas

displeasedispleaseddispleasing

Notas: Tradução direta do sentido de causar desagrado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would offend·would upset·would annoy

would offend: Tradução literal e mais comum.would upset: Implica uma ofensa mais direta ou grave.would annoy: Indica que causaria perturbação emocional.

Antônimos

would please·would delight·would satisfy

Regência e colocações

displease someone

His rude remarks would displease the guests.

O verbo 'displease' é transitivo e requer um objeto direto.

displease someone with something

She would displease her boss with her constant lateness.

Pode ser seguido por uma preposição indicando a causa.

Contexto cultural e nuances

O uso de 'would displease' em inglês reflete uma ação hipotética ou condicional que resultaria em descontentamento. É uma forma comum de expressar uma possibilidade futura ou uma consequência de uma ação não realizada, frequentemente usada para polidez ou para evitar uma afirmação direta e potencialmente rude. A estrutura condicional (if... would...) é chave para este tempo verbal.

Conjugação verbal

Infinitivoto displease
Presentedispleases
Passadodispleased
Particípiodispleased
Gerúndiodispleasing

EspanholEspanhol

desagradaría(verbo)

Flexões

desagradar
Exemplos de uso
"Si hiciera eso, desagradaría a todos."→ "Se eu fizesse isso, desagradaria a todos."(Indica uma ação hipotética que causaria descontentamento.)
"Su actitud desagradaría a los más conservadores."→ "A atitude dele desagradaria aos mais conservadores."(O futuro do pretérito em espanhol é equivalente ao futuro do pretérito em português.)Equivalência de tempos verbais
"Si supiera lo que piensas, desagradaría mucho a todos."→ "Se ele soubesse o que você pensa, ele desagradaria muito a todos."(Exemplo de frase condicional em espanhol, com tradução para português.)Frase condicional em espanhol

Palavras facilmente confundidas

desagradardesagradodesagradable

Notas: Equivalente direto em espanhol, mantendo a raiz e a conjugação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

contrariaría·molestaría·ofendería

contrariaría: Tradução direta do espanhol.molestaría: Indica que iria contra a vontade ou expectativa.ofendería: Sugere que causaria incômodo ou aborrecimento.

Antônimos

agradaría·complacería·satisfaría

Regência e colocações

desagradar a alguien

Esa música desagradaría a sus padres.

O verbo 'desagradar' em espanhol também rege a preposição 'a'.

desagradar algo a alguien

El retraso desagradaría a todos en la reunión.

Pode-se especificar o que desagrada e a quem.

Contexto cultural e nuances

O futuro do pretérito 'desagradaría' em espanhol, assim como em português, é usado para expressar uma ação hipotética ou condicional que causaria descontentamento. É comum em frases que exploram cenários que não ocorreram ou que dependem de uma condição. A nuance está na polidez ou na suavização de uma afirmação potencialmente negativa.

Conjugação verbal

Presentedesagrado, desagradas, desagrada, desagradamos, desagradáis, desagradan
Pretéritodesagradaría, desagradarías, desagradaría, desagradaríamos, desagradaríais, desagradarían
Particípiodesagradado
desagradaria

EN: would displease · ES: desagradaría

PalavrasConectando idiomas e culturas